Lyrics and translation Asher Roth feat. Coyle Girelli - Something for Nothing
Ey,
yo
I
gave
it
all
Эй,
йоу,
я
отдал
все
это
Maybe
save
me
some
Может
быть,
сэкономишь
мне
немного
Save
the
crumbs
for
a
rainy
one
Прибереги
крошки
на
черный
день
Pay
me
nothing
Ничего
мне
не
плати
Ungrateful
lust
Неблагодарная
похоть
Put
faith
and
trust
in
unfaithful
love
Верьте
в
неверную
любовь
Play
the
game
Играй
в
эту
игру
She
would
play
for
fun
Она
играла
бы
ради
забавы
Straight
his
face
Прямо
ему
в
лицо
She
would
taste
the
cum
Она
бы
попробовала
сперму
на
вкус
Change
your
ways
Измени
свой
образ
жизни
And
make
you
raise
your
gun
И
заставлю
тебя
поднять
пистолет
A
spotless
mind
can't
erase
the
sun
Незапятнанный
разум
не
может
стереть
солнце
And
your
retire
plan
has
gone
dark
И
твой
план
выхода
на
пенсию
провалился
She
ain't
got
feeling,
she
ain't
got
no
heart
У
нее
нет
чувств,
у
нее
нет
сердца
Laying
on
the
back,
looking
up
stars
Лежа
на
спине,
смотрю
на
звезды
Telling
bout
the
past
Рассказывая
о
прошлом
Telling
everything
he
thought
of
Рассказывая
все,
что
он
думал
о
When
he
first
saw
her,
how
he
want
a
daughter
Когда
он
впервые
увидел
ее,
как
ему
захотелось
иметь
дочь
But
her
mother
better
be
cut
from
the
goddess
cloth
Но
ее
матери
лучше
быть
вырезанной
из
ткани
богини
Hardest
part
is
she
hardly
talks
Самое
трудное,
что
она
почти
не
разговаривает
And
a
kiss,
eyes
wide
as
the
sky
is
tall
И
поцелуй,
глаза
широко
раскрыты,
как
высокое
небо.
I
wanna
another
one,
A
love
Я
хочу
еще
одну,
Настоящую
любовь
I
must
of
given
the
sea
Я,
должно
быть,
отдал
море
If
you
want
something
out
of
nothing
Если
вы
хотите
чего-то
из
ничего
Then
you
won't
get
much
from
me
Тогда
ты
многого
от
меня
не
добьешься
Someone
in
life
used
to
tell
you
Кто-то
в
жизни
говорил
тебе
That
the
best
things
are
free
Что
все
самое
лучшее
- бесплатно
If
you
have
something
out
of
nothing
Если
у
вас
есть
что-то
из
ничего
Then
you
won't
get
much
from
me
Тогда
ты
многого
от
меня
не
добьешься
Free
fall
Свободное
падение
Climb,
fail
Карабкаться,
терпеть
неудачу
Please,
no
Пожалуйста,
нет
Eyo,
back
for
more
i
guess
thats
a
lure
Эйо,
возвращайся
за
добавкой,
я
думаю,
это
приманка
Pass
some
more,
whether
i
ask
for
yours
Передай
еще,
попрошу
ли
я
твоего
Back
and
forth
an
attractive
sore
Взад
и
вперед
привлекательная
болячка
I
got
a
passion
for
it,
a
fantastic
force
У
меня
к
этому
страсть,
фантастическая
сила
Pass
the
point,
i
can't
stop
Переходи
к
делу,
я
не
могу
остановиться
Do
I
gotta
severe
at
the
source
or
just
ride?
Мне
нужно
добраться
до
источника
или
просто
прокатиться?
When
you're
in
a
war,
and
the
doors
only
box
Когда
ты
на
войне,
а
двери
только
закрываются
Searching
for
the
shore
is
the
only
thing
you
got
Поиски
берега
- это
единственное,
что
у
тебя
есть.
Wake
up,
if
you
want
to
make
a
change
Просыпайся,
если
хочешь
что-то
изменить
Are
we
gonna
break
up,
cause
i
can't
carry
on
this
way
Мы
собираемся
расстаться,
потому
что
я
не
могу
продолжать
в
том
же
духе
Smother
me
in
nothing,
I'd
still
get
for
you
a
golden
pearl
Не
задуши
меня
ни
в
чем,
я
все
равно
достану
для
тебя
золотую
жемчужину
I
bet
its
like
a
coffin,
what
happen
to
the
naughty
girl
Бьюсь
об
заклад,
это
похоже
на
гроб,
что
случилось
с
непослушной
девочкой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Asher Roth, Richard Parry, Jonathan Keller, Coyle Girelli
Attention! Feel free to leave feedback.