Lyrics and translation Asher Roth - Blunt Cruisin’
Yo
we
crusin,
(yo
we
crusin')
Yo
we
crusin,
(yo
we
crusin)
Yeah
we
crusin,
(yeah
we
crusin')
Да,
мы
крутим,
(да,
мы
крутим)
Yo
we
crusin'
(yo
we
crusin')
Yo
we
crusin'
(yo
we
crusin')
Down
the
streets
(down
the
streets)
Вниз
по
улицам
(вниз
по
улицам)
I
got
the
money,
who
go
the
dutchies?
У
меня
есть
деньги,
а
кто
такие
голландцы?
You
got
the
munchies?
I
got
the
weed
У
тебя
есть
жвачка,
а
у
меня-травка
You
know
we
be
blunt
crusin'
My
homies
in
the
front,
got
honeys
in
the
back
Ты
же
знаешь,
что
мы
будем
тупыми
крестовыми
походами,
мои
кореша
впереди,
а
милашки
сзади.
You
roll
that
weed
up
and
put
it
in
the
air
Ты
сворачиваешь
косяк
и
подбрасываешь
его
в
воздух.
You
know
we
be
blunt
crusin'
So
roll
it
up,
(roll
it
tight)
Ты
же
знаешь,
что
мы
будем
тупыми
крестоносцами,
так
что
сверни
его,
(сверни
его
туго).
Hit
it
once
(hit
it
twice)
Хит
один
раз
(хит
два
раза)
Pass
it
round,
(pass
it
round)
Передай
его
по
кругу,
(передай
его
по
кругу)
But
don't
roll
the
windows
down
Только
не
опускай
стекла.
Let's
box
it
out
and
save
the
trees
Давай
упакуем
его
в
коробку
и
спасем
деревья.
We
hoppin'
out
like
the
mystery
machine
Мы
выскакиваем,
как
таинственная
машина.
My
eyes
be
the
size
of
mr.meahgi's
Мои
глаза
размером
с
глаза
мистера
мехги.
Squinting
to
read
the
fine
print
on
the
wide
screen
Прищурившись,
читаю
мелкий
шрифт
на
широком
экране.
We
riding,
riding
and
that's
when
I
see
Мы
едем,
едем,
и
вот
тогда
я
вижу
...
Red
lights
behind
me,
I
then
start
to
freak
Красные
огни
позади
меня,
и
я
начинаю
сходить
с
ума.
Hide
the
weed,
ho
(Chatter)
Спрячь
травку,
Хо
(болтовня).
You
know
we
be
blunt
crusin'
My
homies
in
the
front,
got
honeys
in
the
back
Ты
же
знаешь,
что
мы
будем
тупыми
крестовыми
походами,
мои
кореша
впереди,
а
милашки
сзади.
You
roll
that
weed
up
and
put
it
in
the
air
Ты
сворачиваешь
косяк
и
подбрасываешь
его
в
воздух.
You
know
we
be
blunt
crusin'
Yo
we
crusin,
(yo
we
crusin')
Ты
же
знаешь,
что
мы
будем
тупыми
крестоносцами,
Йо,
мы
крестоносцами,
(йо,
мы
крестоносцами).
Yeah
we
crusin,
(yeah
we
crusin')
Да,
мы
крутим,
(да,
мы
крутим)
Yo
we
crusin'
(yo
we
crusin')
Yo
we
crusin'
(yo
we
crusin')
Down
the
streets
(down
the
streets)
Вниз
по
улицам
(вниз
по
улицам)
I
got
the
money,
who
go
the
dutchies?
У
меня
есть
деньги,
а
кто
такие
голландцы?
You
got
the
munchies?
I
got
the
weed
У
тебя
есть
жвачка,
а
у
меня-травка
Yo,
stop
at
sev
for
a
drink,
ice
cream
and
some
chips
Эй,
остановись
в
"севе"
выпить,
мороженого
и
чипсов.
Wheres
the
dutch
at,
homie
pass
that
shit
Где
же
голландцы,
братан,
передай
им
это
дерьмо
Not
like
that
homie
ash
that
shit
Не
то
что
этот
братан
эш
это
дерьмо
Can
you
turn
this
song
up,
homie
ash
that
shit
Можешь
ли
ты
сделать
эту
песню
погромче,
братан
эш?
You
don't
need
roach
clips
if
you
can't
hold
it
Вам
не
нужны
зажимы
для
тараканов,
если
вы
не
можете
их
удержать.
You
can
use
your
phone
tip,
hurry
up
and
take
this
Ты
можешь
воспользоваться
своим
телефонным
чаевым,
поторопись
и
возьми
это.
For
real
man
hurry
up
and
take
this
shit,
По-настоящему,
чувак,
поторопись
и
возьми
это
дерьмо.
Yo
it's
burning
my
finger
tips
dude
Йоу
это
обжигает
кончики
моих
пальцев
чувак
Grab
the
weed,
ho
I
got
it!
(Chatter)
Хватай
травку,
Хо,
она
у
меня
есть!
(болтовня)
You
know
we
be
blunt
crusin'
(blunt
crusin')
Ты
знаешь,
что
мы
будем
тупыми
крестовыми
походами
(тупыми
крестовыми
походами).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kleinman Oren Yoel, Roth Asher Paul, Akbayram Ahmet Edip
Attention! Feel free to leave feedback.