Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Temptation Circus
Versuchungszirkus
There
is
a
place
Es
gibt
einen
Ort
Where
the
freaks
roam
free
Wo
die
Freaks
frei
umherstreifen
Wearing
masks
of
beauty
Tragen
Masken
der
Schönheit
To
hide
stupidity
Um
Dummheit
zu
verbergen
Their
only
trick
is
lying
Ihr
einziger
Trick
ist
zu
lügen
To
keep
their
fame
from
dying
Um
ihren
Ruhm
vor
dem
Tod
zu
bewahren
They
love
to
be
worshiped
Sie
lieben
es,
verehrt
zu
werden
But
they'll
treat
you
like
shit
Doch
behandeln
sie
dich
wie
Dreck
First
in
the
pews
you
fall
to
your
knees
Zuerst
fällst
du
in
den
Bänken
auf
die
Knie
For
the
jester
on
the
trapeze
Vor
dem
Hanswurst
am
Trapez
But
every
carnie
in
sight
is
a
fool
Doch
jeder
Schausteller
hier
ist
ein
Narr
And
to
them
you're
nothing
but
a
tool.
Und
du
bist
nur
ein
Werkzeug
für
sie
Welcome
to
temptation
circus
Willkommen
im
Versuchungszirkus
Where
the
lines
of
decency
half
Wo
Anstandsregeln
zerbrechen
When
the
clowns
begin
their
service
Wenn
die
Clowns
ihren
Dienst
beginnen
You
will
have
your
last
laugh
Wirst
du
das
letzte
Lachen
ernten
These
idols
you
bow
to
Diese
Götzen,
vor
denen
du
kniest
Are
no
smarter
than
you
Sind
nicht
klüger
als
du
They've
got
a
lot
to
lose
Sie
haben
viel
zu
verlieren
Yet
they
tie
their
own
noose
Doch
knüpfen
selbst
ihre
Schlinge
As
they
contort
their
bodies
Während
sie
ihre
Körper
verrenken
For
the
thousands
in
their
lobbies
Für
die
Massen
in
ihren
Hallen
They
sex
sells
Sie
sagen
Sex
verkauft
sich
Well
I
say
go
to
hell
Doch
ich
sage:
Fahr
zur
Hölle
All
these
actors
dance
and
spin
Alle
diese
Gaukler
wirbeln
und
tanzen
So
much
beauty
for
you
to
take
in
So
viel
Schönheit
für
deine
Augen
But
in
truth
they're
filled
with
hypocrisy
and
greed
Doch
in
Wahrheit
sind
sie
voll
Heuchelei
und
Gier
When
they
slip
we'll
make
them
bleed
Wenn
sie
straucheln,
lassen
wir
sie
bluten
Welcome
to
temptation
circus
Willkommen
im
Versuchungszirkus
Where
the
lines
of
decency
half
Wo
Anstandsregeln
zerbrechen
When
the
clowns
begin
their
service
Wenn
die
Clowns
ihren
Dienst
beginnen
You
will
have
your
last
laugh
Wirst
du
das
letzte
Lachen
ernten
Now
look
at
yourself
Nun
sieh
dich
selbst
an
You're
money
on
their
shelf
Du
bist
Geld
in
ihrem
Regal
You
succumb
to
their
acting
Erliegst
ihrem
Schauspiel
And
yet
they
don't
feel
a
thing
Doch
sie
fühlen
nichts
dabei
You
give
into
your
lust
Gibst
dich
der
Lust
hin
Until
you
turn
to
dust
Bis
zu
Staub
du
zerfällst
You're
a
complete
simp
Bist
ein
lächerlicher
Tropf
For
some
stupid
fucking
wimp
Für
ein
dummes,
schwaches
Etwas
The
search
for
pleasure
was
your
ticket
in
Die
Lustsuche
war
dein
Eintritt
Behind
closed
doors
you're
devoid
of
sin
Hinter
verschlossenen
Türen
frei
von
Schuld
All
this
behavior
they
won't
rectify
Dies
Treiben
werden
sie
nie
bereuen
Just
as
you
love
them
you'll
see
them
die
Wie
du
sie
liebst,
wirst
sie
sterben
sehen
Welcome
to
temptation
circus
Willkommen
im
Versuchungszirkus
Where
the
lines
of
decency
half
Wo
Anstandsregeln
zerbrechen
When
the
clowns
begin
their
service
Wenn
die
Clowns
ihren
Dienst
beginnen
You
will
have
your
last
laugh
Wirst
du
das
letzte
Lachen
ernten
Behind
each
mask
there
lies
a
void
Hinter
jeder
Maske
lauert
Leere
An
empty
soul
can
feel
no
love
Eine
hohle
Seele
spürt
keine
Liebe
It's
the
harlequin
you
should
avoid
Vor
diesem
Harlekin
solltest
du
fliehen
And
yet
you
hold
the
circus
high
above
Doch
du
hebst
den
Zirkus
in
den
Himmel
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Asher Sligh
Attention! Feel free to leave feedback.