Lyrics and translation Ashlee Simpson - Rule Breaker
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
excuse
me,
but
uh,
is
this
thing
on?
О,
Простите,
но
...
э-э
...
эта
штука
включена?
I
got
a
boyfriend,
he
likes
to
fight
a
lot
У
меня
есть
парень,
он
любит
много
драться.
We
got
a
lot
in
common
and
he
thinks
I
fucking
rock
У
нас
много
общего,
и
он
думает,
что
я
чертовски
крут.
We
like
to
break
rules,
both
got
tattoos
Нам
нравится
нарушать
правила,
у
обоих
есть
татуировки.
We
came
to
smash
things
and
we
like
to
scream,
man!
Мы
пришли
крушить
вещи,
и
нам
нравится
кричать,
чувак!
You
don′t
want
no
problems
Ты
не
хочешь
никаких
проблем.
You
ain't
got
no
beef
У
тебя
нет
мяса.
You
don′t
want
no
problems
Ты
не
хочешь
никаких
проблем.
You
don't
want
no
beef
Ты
не
хочешь
мяса
I
don't
wanna
fight,
tonight
Я
не
хочу
драться
сегодня
вечером.
But
I
ain′t
goin′
home
for
no
one
Но
я
ни
за
что
не
пойду
домой.
I
don't
wanna
fight,
tonight
Я
не
хочу
драться
сегодня
вечером.
But
I
ain′t
goin
home
for
no
one
Но
я
ни
за
что
не
пойду
домой.
I
just
wanna
color
outside
the
lines
Я
просто
хочу
раскрасить
все
вокруг.
I've
been
reprimanded
′bout
a
thousand
times
Мне
тысячу
раз
делали
выговор.
I'm
a
rule
breaker
Я
нарушаю
правила.
You
know
that
I′m
a
Ты
знаешь,
что
я
...
Rule
breaker
Нарушитель
правил
S-s-s-s-s-some
say
I'm
a
black
sheep
Некоторые
говорят,
что
я
паршивая
овца.
Cause
I
like
to
sleep
late
Потому
что
я
люблю
спать
допоздна
Up
around
three
o'clock,
drinkin
til
my
tummy
aches
Встаю
около
трех
часов,
пью
до
тех
пор,
пока
не
заболит
живот.
You
think
I′m
a
rebel,
cause
I
keep
makin
trouble
Ты
думаешь,
что
я
бунтарь,
потому
что
я
продолжаю
создавать
проблемы.
Get
here
on
the
double
′fore
I
break
a
little
somethin
down
Приезжай
сюда
на
двойном,
пока
я
не
сломал
кое-что.
You
you
you
you
don't
want
no
problems
ТЫ
ТЫ
ТЫ
ТЫ
НЕ
хочешь
никаких
проблем
You
ain′t
got
no
beef,
no!
У
тебя
нет
мяса,
нет!
You
better
keep
quiet
if
you
want
your
teeth!
Тебе
лучше
помолчать,
если
тебе
нужны
твои
зубы!
I
don't
wanna
fight,
tonight
Я
не
хочу
драться
сегодня
вечером.
But
I
ain′t
goin'
home
for
no
one
Но
я
ни
за
что
не
пойду
домой.
I
don′t
wanna
fight,
tonight
Я
не
хочу
драться
сегодня
вечером.
But
I
ain't
goin'
home
for
no
one
Но
я
ни
за
что
не
пойду
домой.
I
just
wanna
color
outside
the
lines
Я
просто
хочу
раскрасить
все
вокруг.
I′ve
been
reprimanded
′bout
a
thousand
times
Мне
тысячу
раз
делали
выговор.
I'm
a
rule
breaker
Я
нарушаю
правила.
You
know
that
I′m
a
Ты
знаешь,
что
я
...
Rule
breaker
Нарушитель
правил
I
know
you
are
but
what
am
I
Я
знаю
что
ты
но
кто
я
I'm
daddy′s
little
girl
Я
папина
дочка.
Bundle
of
kisses
Связка
поцелуев
I'm
just
a
princess
Я
просто
принцесса.
Little
miss
perfect
Маленькая
мисс
совершенство
Everyone
loves
that
Всем
это
нравится
But
that′s
another
day
Но
это
уже
другой
день.
There's
rules
to
break,
yeah!
Есть
правила,
которые
нужно
нарушать,
да!
I
don't
wanna
fight,
tonight
Я
не
хочу
драться
сегодня
вечером.
But
I
ain′t
goin
home
for
no
one
Но
я
ни
за
что
не
пойду
домой.
I
don′t
wanna
fight,
tonight
Я
не
хочу
драться
сегодня
вечером.
But
I
ain't
goin′
home
for
no
one
Но
я
ни
за
что
не
пойду
домой.
I
don't
wanna
fight,
tonight
Я
не
хочу
драться
сегодня
вечером.
But
I
ain′t
goin'
home
for
no
one
Но
я
ни
за
что
не
пойду
домой.
(I
ain′t
goin'
home
for
you!)
(Я
не
пойду
домой
ради
тебя!)
I
don't
wanna
fight,
tonight
Я
не
хочу
драться
сегодня
вечером.
But
I
ain′t
goin
home
for
no
one
(No
one!)
Но
я
ни
за
что
не
пойду
домой
(ни
за
что!)
I
know
the
grass
is
greener
on
the
other
side
Я
знаю,
что
на
другой
стороне
трава
зеленее.
You
don′t
want
know
problems
you
ain't
got
no
beef
Ты
не
хочешь
никаких
проблем,
у
тебя
нет
никаких
проблем.
I
know
they
told
you
that
you
thought
this
pretty
face
Я
знаю,
тебе
говорили,
что
ты
считаешь
это
милым
личиком.
You
don′t
want
know
problems
you
ain't
got
no
beef
Ты
не
хочешь
никаких
проблем,
у
тебя
нет
никаких
претензий.
You,
you,
you,
you
don′t
want
no
problems,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ
НЕ
хочешь
никаких
проблем.
You
ain't
got
no
beef!
У
тебя
нет
мяса!
Yo,
motherfucker,
why′d
you
stop
the
music
Эй,
ублюдок,
почему
ты
остановил
музыку
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Timothy Z Mosley, Leslie Jerome Harmon, James David Washington, King Solomon Logan
Attention! Feel free to leave feedback.