Rainbow Dash - CHS Rally Song - translation of the lyrics into German

CHS Rally Song - Ashleigh Balltranslation in German




CHS Rally Song
CHS-Anfeuerungslied
Crystal Prep students are super athletic, super smart, and super motivated.But there's one thing they aren't. They aren't Wondercolts!
Die Schüler der Crystal Prep sind super athletisch, super schlau und super motiviert. Aber eines sind sie nicht: Sie sind keine Wondercolts!
We've fought magic more than once
Wir haben mehr als einmal gegen Magie gekämpft
And come out on top
Und sind als Sieger hervorgegangen
There's other schools, but none can make those claims
Es gibt andere Schulen, aber keine kann das von sich behaupten
Together we are Canterlot
Gemeinsam sind wir Canterlot
Come and cheer our name
Komm und feuer uns an
This will be our year to win these games
Dieses Jahr werden wir diese Spiele gewinnen
We'll always be Wondercolts forever
Wir werden für immer Wondercolts sein
And now our time has finally arrived
Und jetzt ist unsere Zeit endlich gekommen
'Cause we believe in the magic of friendship
Denn wir glauben an die Magie der Freundschaft
And you know, at the end of the day, it is we who survive
Und du weißt, am Ende des Tages sind wir es, die überleben, mein Lieber.
We're not the school we were before
Wir sind nicht mehr die Schule, die wir einmal waren
Yeah, we're different now
Ja, wir sind jetzt anders
We overcame the obstacles we faced
Wir haben die Hindernisse überwunden, denen wir gegenüberstanden
We're Canterlot united
Wir sind Canterlot vereint
We'll never bow
Wir werden uns niemals beugen
So get ready to see us in first place
Also mach dich bereit, uns auf dem ersten Platz zu sehen
We'll always be Wondercolts forever
Wir werden für immer Wondercolts sein
And now our time has finally arrived
Und jetzt ist unsere Zeit endlich gekommen
'Cause we believe in the magic of friendship
Denn wir glauben an die Magie der Freundschaft
And you know, at the end of the day
Und du weißt, mein Lieber, am Ende des Tages
It is we who survive
Sind wir es, die überleben
At the end of the day
Am Ende des Tages
It is we who survive
Sind wir es, die überleben
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Wondercolts united together
Wondercolts, gemeinsam vereint
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Wondercolts united forever
Wondercolts, für immer vereint
We'll always be Wondercolts forever
Wir werden für immer Wondercolts sein
And now our time has finally arrived
Und jetzt ist unsere Zeit endlich gekommen
'Cause we believe in the magic of friendship
Denn wir glauben an die Magie der Freundschaft
And you know
Und du weißt, mein Lieber
At the end of the day
Am Ende des Tages
It is we who survive
Sind wir es, die überleben
At the end of the day
Am Ende des Tages
It is we who survive
Sind wir es, die überleben





Writer(s): Daniel Luke Ingram, Josh Haber


Attention! Feel free to leave feedback.