Ashley Artus - The Sewers/Dog Eats Dog - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ashley Artus - The Sewers/Dog Eats Dog




The Sewers/Dog Eats Dog
Канализация/Собака ест собаку
Here's a hint of gold
Вот проблеск золота,
Stuck into a tooth
Застрявший в зубе.
Pardon me M'sieur
Прошу прощения, месье,
You won't be needing it no more.
Он вам больше не понадобится.
Shouldn't be too hard to sell.
Продать его будет несложно.
Add it to the pile
Добавим его к куче,
Add it to the stock
Добавим его к запасам,
Here among the sewer rats
Здесь, среди канализационных крыс,
A breath away from Hell
В двух шагах от ада.
You get accustomed to the smell.
К запаху привыкаешь.
Well, someone's got to clean them up, my friends
Что ж, кто-то должен их убирать, друзья мои,
Before the little harvest
Пока небольшой урожай
Disappears into the mud
Не исчез в грязи.
Someone's got to collect their odds and ends
Кто-то должен собирать их пожитки,
When the gutters run with blood.
Когда сточные канавы текут кровью.
Here's a tasty ring
Вот симпатичное колечко,
Pretty little thing
Милая вещица.
Wouldn't want to waste it
Не хотелось бы его терять,
That would really be a crime
Это было бы настоящим преступлением.
Thank you sir, I'm in your debt
Благодарю вас, сударь, я в долгу перед вами.
Here's another toy
Вот еще одна игрушка,
Take it off the boy
Снимите ее с мальчика.
His heart's no longer going
Его сердце больше не бьется,
And he's lived his little time
И он прожил свой короткий век.
But his watch is ticking yet!
Но его часы еще тикают!
It's a world where the dog eats the dog
Это мир, где собака ест собаку,
Where they kill for bones in the street
Где убивают за кости на улице.
And God in His Heaven
И Бог на небесах
He don't interfere
Не вмешивается,
'Cause he's dead as the stiffs at my feet
Потому что он мертв, как и трупы у моих ног.
I raise my eyes to see the heavens
Я поднимаю глаза к небесам,
And only the moon looks down
И только луна смотрит вниз.
The harvest moon shines down!
Урожайная луна светит вниз!





Writer(s): Kretzmer, Michel Claude Schonberg, Alain Boubil


Attention! Feel free to leave feedback.