Lyrics and translation Ashley Deyj feat. Duane Lux - Espresso
Get
you
some
Возьми
немного
I'ma
eat
you
up
like
pac-man
Я
съем
тебя,
как
Пакман
From
a
place
where
the
racks
win
Из
места,
где
побеждают
деньги
Same
friends
turned
kin
С
теми
же
друзьями,
что
стали
роднёй
What
you
want
Чего
ты
хочешь
A
king
crown
and
a
holy
win!
Королевскую
корону
и
святую
победу!
Get
you
some
Возьми
немного
I'ma
eat
you
up
like
pac-man
Я
съем
тебя,
как
Пакман
From
a
place
where
the
racks
win
Из
места,
где
побеждают
деньги
Same
friends
turned
kin
С
теми
же
друзьями,
что
стали
роднёй
What
you
want
Чего
ты
хочешь
A
king
crown
and
a
holy
win!
Королевскую
корону
и
святую
победу!
(Holy
win)
(Святую
победу)
Still
remember
all
the
days
Всё
ещё
помню
те
дни
I
was
scrounging
Я
выживал
We
toasting
to
no
public
housing
Мы
поднимали
тосты
за
то,
чтобы
никогда
не
жить
в
социальном
жилье
Like
BIG
I'm
a
bmf
Как
BIG,
я
плохой
чувак
I'm
a
bad
mothafucker
Я
плохой
ублюдок
I
don't
need
your
stamp
Мне
не
нужна
твоя
печать
одобрения
Chilling
In
my
own
club
Расслабляюсь
в
своём
клубе
With
an
ex
on
my
hand
С
бывшей
на
руке
She
could
of
left
Она
могла
бы
уйти
But
I
get
her
right
Но
я
всё
делаю
правильно
So
she
understands
Поэтому
она
всё
понимает
If
it
don't
include
me
Если
это
не
включает
меня
She
ain't
got
no
plans
У
неё
нет
никаких
планов
Even
asks
what
I
want
her
to
wear
Даже
спрашивает,
во
что
мне
хочется,
чтобы
она
оделась
Puts
on
heels
Надевает
каблуки
And
says
marriage
И
говорит,
что
брак
Is
part
of
the
deal
Часть
сделки
Hearts
pater
I'm
flattered
Сердце
трепещет,
я
польщён
No
one
better
to
feel
Нет
никого
лучше,
чтобы
это
чувствовать
Reason
we
split
up
the
meal
Причина,
по
которой
мы
делим
еду
Loyal
power
of
agreement
Верная
сила
соглашения
Is
the
best
we
can
feel
Это
лучшее,
что
мы
можем
чувствовать
Get
you
some
Возьми
немного
I'ma
eat
you
up
like
pac-man
Я
съем
тебя,
как
Пакман
From
a
place
where
the
racks
win
Из
места,
где
побеждают
деньги
Same
friends
turned
kin
С
теми
же
друзьями,
что
стали
роднёй
What
you
want
Чего
ты
хочешь
A
king
crown
and
a
holy
win!
Королевскую
корону
и
святую
победу!
Get
you
some
Возьми
немного
I'ma
eat
you
up
like
pac-man
Я
съем
тебя,
как
Пакман
From
a
place
where
the
racks
win
Из
места,
где
побеждают
деньги
Same
friends
turned
kin
С
теми
же
друзьями,
что
стали
роднёй
What
you
want
Чего
ты
хочешь
A
king
crown
and
a
holy
win!
Королевскую
корону
и
святую
победу!
(Holy
win)
(Святую
победу)
Moving
at
a
fast
pace
Двигаюсь
в
быстром
темпе
Everything
lagged
out
Всё
зависло
I'm
about
to
spazz
out
Я
сейчас
взорвусь
Tell
that
boy
to
cash
out
Скажи
этому
парню,
чтобы
обналичил
Time
to
bring
the
bags
out
(yeah)
Время
выносить
сумки
(да)
Empty
out
the
stash
house
Опустошить
тайник
Mags
out
tagged
out
Обоймы
вынуты,
уходим
Let
'em
know
what
Mass
bout
Пусть
знают,
на
что
способен
Массачусетс
Blueprints
laid
out
Планы
готовы
Light
bulbs
shade
house
Лампочки
освещают
дом
Everything
got
paid
out
Всё
оплачено
Least
that's
what
I
made
out
По
крайней
мере,
это
то,
что
я
заработал
Clubhouse
to
some
Клуб
для
некоторых
But
to
others
it's
a
madhouse
Но
для
других
это
сумасшедший
дом
Or
shall
I
say
math
house
Или,
лучше
сказать,
дом
математики
I
gotta
get
the
math
right
(what
it
is)
Я
должен
правильно
всё
просчитать
(вот
что
это)
Smoother
than
some
silk
sheets
Нежнее
шёлковых
простыней
Good
sounds
and
blues
beats
Хорошие
звуки
и
блюзовые
ритмы
Or
candlelight
dines
Или
ужин
при
свечах
With
the
wine
next
to
steak
meat
С
вином
рядом
со
стейком
Get
you
some
Возьми
немного
I'ma
eat
you
up
like
pac-man
Я
съем
тебя,
как
Пакман
From
a
place
where
the
racks
win
Из
места,
где
побеждают
деньги
Same
friends
turned
kin
С
теми
же
друзьями,
что
стали
роднёй
What
you
want
Чего
ты
хочешь
A
king
crown
and
a
holy
win!
Королевскую
корону
и
святую
победу!
Get
you
some
Возьми
немного
I'ma
eat
you
up
like
pac-man
Я
съем
тебя,
как
Пакман
From
a
place
where
the
racks
win
Из
места,
где
побеждают
деньги
Same
friends
turned
kin
С
теми
же
друзьями,
что
стали
роднёй
What
you
want
Чего
ты
хочешь
A
king
crown
and
a
holy
win!
Королевскую
корону
и
святую
победу!
(Holy
win)
(Святую
победу)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ashley Dejarnette
Attention! Feel free to leave feedback.