Lyrics and translation Ashley DuBose - Somethin' More
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somethin' More
Что-то большее
There's
just
gotta
be
something
Должно
быть
что-то
еще,
Something
way
more
Нечто
гораздо
большее,
Something
that
I've
been
fighting
for
То,
за
что
я
боролась.
'Cause
when
I
close
my
eyes
Ведь
когда
я
закрываю
глаза,
I
realize
I'm
destined
to
fly
Я
понимаю,
что
мне
суждено
летать.
Every
now
and
than
I
feel
Время
от
времени
я
чувствую
себя
Like
a
million
miles
away
За
миллион
миль
отсюда,
Like
there's
a
million
miles
between
Словно
миллион
миль
лежит
между
My
reality
and
dreams
Моей
реальностью
и
мечтами.
Chasing
too
many
storms
Гоняясь
за
бурей,
That
I
miss
my
open
door
Я
пропускаю
свою
открытую
дверь,
The
one
that's
supposed
to
be
there
Ту,
что
должна
быть,
At
the
closing
the
one
before
В
конце,
ту,
что
передо
мной.
Got
people
watching
my
every
step
Люди
наблюдают
за
каждым
моим
шагом,
Every
move
I
make
when
it's
hard
За
каждым
моим
движением,
когда
мне
трудно,
Because
I
know
i
got
where
it
takes
Потому
что
я
знаю
- у
меня
есть
все,
чтобы
добиться
своего,
I
might
make
mistake
Я
могу
ошибаться,
There's
just
gotta
be
something
Должно
быть
что-то
еще,
Something
way
more
Нечто
гораздо
большее,
Something
that
I've
been
fighting
for
'Cause
when
i
close
my
eyes
То,
за
что
я
боролась.
Ведь
когда
я
закрываю
глаза,
I
realize
I'm
destined
to
fly
Я
понимаю,
что
мне
суждено
летать.
There's
just
gotta
be
something
Должно
быть
что-то
еще.
I
know
the
king
made
me
to
shine
with
the
best
of
'em.
Я
знаю,
что
Король
создал
меня,
чтобы
я
сияла
ярче
всех.
Work
hard
get
mind
fly
like
the
rest
of
'em.
Planned
to
see
never
dreamed
in
my
crany
Усердно
трудиться,
мыслить
масштабно,
как
и
все
они.
Планировала
увидеть
то,
о
чем
никогда
не
мечтала.
And
when
I
was
just
a
young
girl
sing
it
to
the
radio.
И
когда
я
была
маленькой
девочкой,
я
пела
это
по
радио.
And
this
is
what
he
made
me
for,
Именно
для
этого
он
меня
и
создал,
I
may
not
know
my
destination
but
I
know
its
time
for
me
to
go.
Возможно,
я
не
знаю
своего
пути,
но
я
знаю,
что
мне
пора
идти.
And
I
was
thinking
the
right
time
is
tonight
with
my
goals
in
sight
just
look
towards
И
я
подумала,
что
сейчас
самое
подходящее
время,
мои
цели
на
горизонте,
просто
смотри
на
Take
off
and
take
flight.
Взлетай.
Wipe
the
sweat
from
my
eyes
so
I
see
clear.
Сотри
пот
с
моих
глаз,
чтобы
я
могла
видеть
ясно.
You
gotta
dream
it
to
believe
it
so
when
I
close
my
eyes
I
can
see
it.
Ты
должен
мечтать
об
этом,
чтобы
поверить
в
это,
поэтому,
когда
я
закрываю
глаза,
я
вижу
это.
It's
a
place
with
only
hills
and
I
haven't
seen
but
I
know
it's
there.
Это
место,
где
есть
только
холмы,
я
не
видела
его,
но
я
знаю,
что
оно
существует.
When
I
realize
my
calling,
Когда
я
осознаю
свое
призвание,
And
i
defeat
all
my
unique
fears.
И
я
преодолею
все
свои
страхи.
Thinking
about
the
pos
Размышления
о
возможностях
Sibilities,
makes
me
fight
harder
from
a
victory.
Заставляют
меня
бороться
усерднее
за
победу.
For
the
chance
to
make
believers,
Ради
шанса
вселить
в
людей
веру,
I
am
now
a
believer.
Теперь
я
сама
верю.
Got
people
watching
my
every
step,
Люди
наблюдают
за
каждым
моим
шагом,
Every
move
I
make
when
it's
hard.
За
каждым
моим
движением,
когда
мне
трудно,
Because
I
know
i
got
where
it
takes,
Потому
что
я
знаю
- у
меня
есть
все,
чтобы
добиться
своего,
I
might
make
mistakes,
Я
могу
ошибаться,
There's
just
gotta
be
something,
Должно
быть
что-то
еще,
Something
way
more.
Нечто
гораздо
большее,
Something
that
I've
been
fighting
for
'Cause
when
i
close
my
eyes
То,
за
что
я
боролась.
Ведь
когда
я
закрываю
глаза,
I
realize
I'm
destined
to
fly
Я
понимаю,
что
мне
суждено
летать.
There's
just
gotta
be
something
more
Должно
быть
что-то
большее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ashley Dubose
Attention! Feel free to leave feedback.