Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
American Scandal
Американский скандал
Checking
my
lipstick
in
your
radiators
Поправляю
помаду,
глядя
в
твои
фары,
Like
a
couple
of
cool
kids,
the
hit
paraders
Как
пара
крутых
ребят,
хит-парадные
звезды.
The
cherry
glow
of
your
cigarette
Вишневое
сияние
твоей
сигареты...
Don't
tell
me
the
world
couldn't
handle
Не
говори
мне,
что
мир
не
выдержит
A
good
old-fashioned
American
scandal
Хороший
старомодный
американский
скандал.
Hold
me
baby,
hold
me
like
you
ain't
mine
to
hold
Обними
меня,
милый,
обними,
как
будто
я
тебе
не
принадлежу,
Oh
kiss
me
baby
kiss
me,
like
you
don't
care
who
knows
Поцелуй
меня,
милый,
поцелуй,
как
будто
тебе
все
равно,
кто
увидит,
Oh
love
me
baby
love
me
like
Kennedy
and
Monroe
Люби
меня,
милый,
люби
меня,
как
Кеннеди
и
Монро.
Lights
are
flashing,
Main
Street
paparazzi
Вспышки
света,
папарацци
с
главной
улицы,
You
got
them
lining
up
to
watch
you
want
me
Они
выстроились
в
очередь,
чтобы
увидеть,
как
ты
хочешь
меня,
Let's
one
up
the
rumours
Давай
превзойдем
все
слухи.
Hold
me
baby,
hold
me
like
you
ain't
mine
to
hold
Обними
меня,
милый,
обними,
как
будто
я
тебе
не
принадлежу,
Oh
kiss
me
baby
kiss
me,
like
you
don't
care
who
knows
Поцелуй
меня,
милый,
поцелуй,
как
будто
тебе
все
равно,
кто
увидит,
Oh
love
me
baby
love
me
like
Kennedy
and
Monroe
Люби
меня,
милый,
люби
меня,
как
Кеннеди
и
Монро.
Don't
tell
me
the
world
couldn't
handle
Не
говори
мне,
что
мир
не
выдержит
A
good
old-fashioned
American
scandal
Хороший
старомодный
американский
скандал.
Hold
me
baby,
hold
me
like
you
ain't
mine
to
hold
Обними
меня,
милый,
обними,
как
будто
я
тебе
не
принадлежу,
Oh
kiss
me
baby
kiss
me,
like
you
don't
care
who
knows
Поцелуй
меня,
милый,
поцелуй,
как
будто
тебе
все
равно,
кто
увидит,
Hold
me
baby,
hold
me
like
you
ain't
mine
to
hold
Обними
меня,
милый,
обними,
как
будто
я
тебе
не
принадлежу,
Oh
kiss
me
baby
kiss
me,
like
you
don't
care
who
knows
Поцелуй
меня,
милый,
поцелуй,
как
будто
тебе
все
равно,
кто
увидит,
Oh
love
me
baby
love
me
like
Kennedy
and
Monroe
Люби
меня,
милый,
люби
меня,
как
Кеннеди
и
Монро.
(Don't
tell
me
the
world
couldn't
handle)
Kennedy
and
Monroe
(Не
говори
мне,
что
мир
не
выдержит)
Кеннеди
и
Монро
(A
good
old-fashioned
American
scandal)
(Хороший
старомодный
американский
скандал)
Oh
like
Kennedy
and
Monroe
О,
как
Кеннеди
и
Монро
(Don't
tell
me
the
world
couldn't
handle)
Kennedy
and
Monroe
(Не
говори
мне,
что
мир
не
выдержит)
Кеннеди
и
Монро
(A
good
old-fashioned
American
scandal)
(Хороший
старомодный
американский
скандал)
Don't
tell
me
the
world
couldn't
handle
Не
говори
мне,
что
мир
не
выдержит
A
good
old-fashioned
American
scandal
Хороший
старомодный
американский
скандал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Terri Jo Box, Randall Clay, Ashley Mcbryde
Attention! Feel free to leave feedback.