Ashley Monroe - Hands on You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ashley Monroe - Hands on You




Hands on You
Прикосновения к тебе
I wish I would′ve laid my hands on
Жаль, что я не прикоснулась к тебе,
Shown you a thing or two
Показала бы тебе кое-что,
I wish I would've pushed you against the wall
Жаль, что я не прижала тебя к стене,
Lock the door and bathroom stall, windows and the screen
Защелкнула бы дверь в кабинке туалета, окна и сетку,
I wish you would′ve laid your hands on me
Жаль, что ты не прикоснулся ко мне,
That kind gon' bring me to my knees
Такие прикосновения поставят меня на колени,
I wish I would've let you lay me down
Жаль, что я не позволила тебе уложить меня,
Cause I wouldn′t be here wishing now
Ведь тогда бы я сейчас не желала этого,
I wish I would′ve laid my hands on you
Жаль, что я не прикоснулась к тебе,
I wish I was still half drunk
Жаль, что я уже не пьяна,
Still tangled up
Не переплетены наши тела,
Still making love
Мы не занимаемся любовью,
But instead I'm alone in bed with you in my head
А вместо этого я одна в постели, и ты в моей голове,
Can′t get you out of my head
Не могу выбросить тебя из головы,
Mmm, mmm
Ммм, ммм,
My only regret
Мое единственное сожаление,
I wish I would've laid my hands on you
Жаль, что я не прикоснулась к тебе,
Got you high in a motel room
Не напоила тебя в номере мотеля,
Little secret for my soul
Маленький секрет для моей души,
No one sees and no one knows
Никто не видит и никто не знает,
Forbidden company
Запретная компания,
I wish you would′ve laid your hands on me
Жаль, что ты не прикоснулся ко мне,
And never let me go
И никогда не отпускал меня,
Drawing pictures on my skin
Рисуя узоры на моей коже,
Places no one's ever been
В местах, где никто никогда не был,
I wish I would′ve laid my hands on you
Жаль, что я не прикоснулась к тебе,
I wish I was still half drunk
Жаль, что я уже не пьяна,
Still tangled up
Не переплетены наши тела,
Still making love
Мы не занимаемся любовью,
But instead I'm alone in bed with you in my head
А вместо этого я одна в постели, и ты в моей голове,
Can't get you out of my head
Не могу выбросить тебя из головы,
Mmm, mmm
Ммм, ммм,
My only regret
Мое единственное сожаление,
I wish I would′ve laid my hands on
Жаль, что я не прикоснулась к тебе,
Shown you a thing or two
Показала бы тебе кое-что,
I wish I would′ve pushed you against the wall
Жаль, что я не прижала тебя к стене,
Lock the door and bathroom stall, windows and the screen
Защелкнула бы дверь в кабинке туалета, окна и сетку,
I wish you would've laid your hands on me
Жаль, что ты не прикоснулся ко мне,
That kind gon′ bring me to my knees
Такие прикосновения поставят меня на колени,
I wish I would've let you lay me down
Жаль, что я не позволила тебе уложить меня,
′Cause I wouldn't be here wishing now
Ведь тогда бы я сейчас не желала этого,
I wish I would′ve laid my hands on you
Жаль, что я не прикоснулась к тебе,





Writer(s): Jon Randall, Ashley Monroe


Attention! Feel free to leave feedback.