Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If the Devil Don't Want Me
Если дьявол меня не хочет
In
dark
alleys
По
темным
переулкам
Searching
for
shadows
Ищу
тени
In
dark
valleys
В
темных
долинах
You
were
my
heaven
Ты
был
моим
раем
You
were
my
home
Ты
был
моим
домом
So
what
am
I
supposed
to
do
Так
что
же
мне
делать
When
heaven
is
gone?
Когда
рая
больше
нет?
If
the
devil
don't
want
me
Если
дьявол
меня
не
хочет
Where
the
hell
do
I
go?
Куда
же
мне
идти?
If
I
can′t
see
the
light
Если
я
не
вижу
света
In
the
neon
glow
В
неоновом
сиянии
If
there
ain't
enough
whiskey
Если
не
хватает
виски
To
kill
the
fire
in
my
soul
Чтобы
потушить
огонь
в
моей
душе
If
the
devil
don't
want
me
Если
дьявол
меня
не
хочет
Where
the
hell
do
I
go?
Куда
же
мне
идти?
I′ve
heard
stories
Я
слышала
истории
′Bout
honkey
tonk
angels
Про
ангелов
из
грязных
баров
Picking
up
pieces
Собирающих
осколки
Of
broken
strangers
Разбитых
незнакомцев
Well
I'm
at
rock
bottom
Что
ж,
я
на
самом
дне
With
the
smoke
and
a
sin
С
дымом
и
грехом
When
the
party
is
over
Когда
вечеринка
заканчивается
Then
I′m
lonely
again
Я
снова
одинока
If
the
devil
don't
want
me
Если
дьявол
меня
не
хочет
Where
the
hell
do
I
go?
Куда
же
мне
идти?
If
I
can′t
see
the
light
Если
я
не
вижу
света
In
the
neon
glow
В
неоновом
сиянии
If
there
ain't
enough
whiskey
Если
не
хватает
виски
To
kill
the
fire
in
my
soul
Чтобы
потушить
огонь
в
моей
душе
If
the
devil
don′t
want
me
Если
дьявол
меня
не
хочет
Where
the
hell
do
I
go?
Куда
же
мне
идти?
No,
there
ain't
enough
whiskey
Нет,
не
хватает
виски
To
kill
the
fire
in
my
soul
Чтобы
потушить
огонь
в
моей
душе
If
the
devil
don't
want
me
Если
дьявол
меня
не
хочет
Where
the
hell
do
I
go?
Куда
же
мне
идти?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Alvin Stapleton, Jessi Leigh Alexander, Ashley L. Monroe
Attention! Feel free to leave feedback.