Lyrics and translation Ashley Monroe - Siren
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
would
you
do
if
I
whispered
to
you
Что
бы
ты
сделал,
если
бы
я
прошептала
тебе:
"Hey,
let′s
go
home"?
"Пойдем
домой?"
Forget
everything
we
said
we
wouldn't
do
Забудь
все,
что
мы
обещали
друг
другу
не
делать,
Leave
it
alone
Оставь
все
как
есть.
While
you′re
falling
Пока
ты
падаешь
Under
my
spell
Под
мои
чары,
Let
me
do
the
talking
Позволь
мне
говорить,
You
make
it
look
good
Ты
делаешь
это
так
красиво,
You
make
it
look
so
good
Ты
делаешь
это
так
красиво.
There's
nowhere
else
that
you
would
rather
be
Нет
другого
места,
где
бы
ты
хотел
быть,
I'm
what
you
want
Я
то,
чего
ты
хочешь,
I′m
what
you
know
you
need
Я
то,
что
тебе
нужно,
ты
это
знаешь,
We′ve
got
the
kind
that
just
goes
on
and
on
У
нас
то,
что
длится
вечно,
And
on
and
on
and
on
Вечно,
вечно
и
вечно.
La-la-la,
la-la-la,
la-la-la
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
La-la-la,
la-la-la,
la-la-la
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля.
What
would
you
do
if
I
slept
in
your
arms?
Что
бы
ты
сделал,
если
бы
я
спала
в
твоих
объятиях,
Lost
in
a
dream
Потерявшись
во
сне,
Pulling
you
in
with
the
siren
song
Привлекая
тебя
песней
сирены,
Forever
it
sings
Она
поет
вечно.
Can't
you
see
it?
Разве
ты
не
видишь?
A
little
white
house
and
a
wildflower
garden
Маленький
белый
дом
и
сад
полевых
цветов,
We′ll
make
it
look
good
Мы
сделаем
его
красивым,
We'll
make
it
look
so
good
Мы
сделаем
его
таким
красивым.
There′s
nowhere
else
that
you
would
rather
be
Нет
другого
места,
где
бы
ты
хотел
быть,
I'm
what
you
want
Я
то,
чего
ты
хочешь,
I′m
what
you
know
you
need
Я
то,
что
тебе
нужно,
ты
это
знаешь,
We've
got
the
kind
that
just
goes
on
and
on
У
нас
то,
что
длится
вечно,
And
on
and
on
and
on
Вечно,
вечно
и
вечно.
La-la-la,
la-la-la,
la-la-la
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
La-la-la,
la-la-la,
la-la-la
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля.
I'll
keep
haunting
you
baby
until
you
see
that
I′m
the
one
Я
буду
преследовать
тебя,
милый,
пока
ты
не
увидишь,
что
это
я,
Who
turns
you
on,
makes
you
crazy
Та,
кто
тебя
за
возбуждает,
сводит
с
ума,
Yeah,
the
best
is
yet
to
come
Да,
лучшее
еще
впереди.
You
know
that
I,
can
do
you
right
Ты
знаешь,
что
я
могу
сделать
тебя
счастливым,
Dance
in
the
light
Танцевать
в
свете.
Yeah,
I′ll
keep
haunting
you
baby
until
you
see
that
I'm
the
one
Да,
я
буду
преследовать
тебя,
милый,
пока
ты
не
увидишь,
что
это
я,
Who
turns
you
on,
makes
you
crazy
Та,
кто
тебя
заводит,
сводит
с
ума,
Yeah,
the
best
is
yet
to
come
Да,
лучшее
еще
впереди.
You
know
that
I,
can
do
you
right
Ты
знаешь,
что
я
могу
сделать
тебя
счастливым,
Dance
in
the
light
with
me
Танцевать
со
мной
в
свете.
There′s
nowhere
else
that
you
would
rather
be
Нет
другого
места,
где
бы
ты
хотел
быть,
I'm
what
you
want
Я
то,
чего
ты
хочешь,
I′m
what
you
know
you
need
Я
то,
что
тебе
нужно,
ты
это
знаешь,
We've
got
the
kind
that
just
goes
on
and
on
У
нас
то,
что
длится
вечно,
And
on
and
on
and
on
Вечно,
вечно
и
вечно.
La-la-la,
la-la-la,
la-la-la
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
La-la-la,
la-la-la,
la-la-la
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aaron Raitiere, Ashley Lauren Monroe, Mikey Reaves
Album
Rosegold
date of release
30-04-2021
Attention! Feel free to leave feedback.