Lyrics and translation Ashley Singh - Autopilot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
fill
spaces
with
new
faces
Я
заполняю
пустоту
новыми
лицами,
So,
you
ain't
on
my
mind
Чтобы
не
думать
о
тебе.
Stumble
'cross
your
old
hairbrush
Натыкаюсь
на
твою
старую
расческу,
And
I'm
thrown
back
in
time
И
меня
отбрасывает
назад
во
времени.
And
I'm
yours
for
a
moment
На
мгновение
я
снова
твоя,
Then
the
moment
goes
by
Но
мгновение
проходит,
I'm
left
always
wondering
И
я
остаюсь
гадать,
What
you're
doing
tonight
Что
ты
делаешь
сегодня
вечером.
Awake,
but
vacant
Я
не
сплю,
но
как
будто
меня
нет,
You
left
and
turned
out
the
lights
Ты
ушел
и
выключил
свет.
Watching
my
best
years
go
by
И
смотрю,
как
уходят
мои
лучшие
годы.
Sick
and
tired
of
missing
us
Мне
надоело
скучать
по
нам,
Another
night
of
getting
drunk
Еще
одна
ночь,
когда
я
напиваюсь,
'Cause
I'm
still
falling
in
the
silence
Потому
что
я
все
еще
тону
в
тишине.
I
guess
I'm
still
on
autopilot
Наверное,
я
все
еще
на
автопилоте.
Out
with
friends
to
numb
my
head
Я
гуляю
с
друзьями,
чтобы
заглушить
мысли,
So,
you
ain't
on
my
mind
Чтобы
не
думать
о
тебе.
See
the
bar
where
you
stole
my
heart
Вижу
бар,
где
ты
украл
мое
сердце,
And
it
throws
me
back
in
time
И
меня
снова
отбрасывает
назад
во
времени.
And
I'm
yours
for
a
moment
На
мгновение
я
снова
твоя,
Then
the
moment
goes
by
Но
мгновение
проходит,
I'm
left
overthinking
И
я
снова
думаю
о
том,
What
you're
doing
tonight
Что
ты
делаешь
сегодня
вечером.
Awake,
but
vacant
Я
не
сплю,
но
как
будто
меня
нет,
You
left
and
turned
out
the
lights
Ты
ушел
и
выключил
свет.
Watching
my
best
years
go
by
И
смотрю,
как
уходят
мои
лучшие
годы.
Sick
and
tired
of
missing
us
Мне
надоело
скучать
по
нам,
Another
night
of
getting
drunk
Еще
одна
ночь,
когда
я
напиваюсь,
'Cause
I'm
still
falling
in
the
silence
Потому
что
я
все
еще
тону
в
тишине.
I
guess
I'm
still
on
autopilot
Наверное,
я
все
еще
на
автопилоте.
Oh,
did
I
mention?
Ах
да,
я
же
не
сказала?
I
need
a
little
love
Мне
немного
нужна
любовь,
Little
direction
Немного
направления,
Oh,
an
intervention
Ах,
нужно
вмешательство.
Need
you
to
sort
me
out
Мне
нужно,
чтобы
ты
разобрался
во
мне,
Need
your
affection
Нужна
твоя
ласка.
Oh,
did
I
mention?
Ах
да,
я
же
не
сказала?
I
need
a
little
love
Мне
немного
нужна
любовь,
Little
direction
Немного
направления,
Oh,
an
intervention
Ах,
нужно
вмешательство.
Need
you
to
sort
me
out
Мне
нужно,
чтобы
ты
разобрался
во
мне,
Awake,
but
vacant
Я
не
сплю,
но
как
будто
меня
нет,
You
left
and
turned
out
the
lights
Ты
ушел
и
выключил
свет.
Watching
my
best
years
go
by
И
смотрю,
как
уходят
мои
лучшие
годы.
Sick
and
tired
of
missing
us
Мне
надоело
скучать
по
нам,
Another
night
of
getting
drunk
Еще
одна
ночь,
когда
я
напиваюсь,
'Cause
I'm
still
falling
in
the
silence
Потому
что
я
все
еще
тону
в
тишине.
I
guess
I'm
still
on
autopilot
Наверное,
я
все
еще
на
автопилоте.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joshua Peter Oliver, Ashley Singh
Attention! Feel free to leave feedback.