Lyrics and translation Ashley Tisdale feat. Lucas Grabeel & The Cast of High School Musical - I Want It All
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Imagine
having
everything
we
ever
dreamed
Представьте
себе,
что
все,
что
мы
когда-либо
мечтали
Don't
you
want
it?
(Maybe)
can't
you
see
it?
(Kinda)
Разве
ты
этого
не
хочешь?
(Может
быть)
разве
ты
не
видишь
этого?
(Вроде
как)
Imagine
first
audition
after
college,
I
get
the
lead
Представьте
себе
первое
прослушивание
после
колледжа,
я
получаю
главную
роль
(A
part
for
me?)
Well,
of
course
(yeah,
right)
(Роль
для
меня?)
Ну,
конечно
(да,
верно)
You
gotta
believe
it
(keep
talking)
Ты
должен
поверить
в
это
(продолжай
говорить)
You
and
I,
all
the
fame
(Sharpay,
and
what's
his
name?)
Ты
и
я,
вся
слава
(Шарпей,
и
как
его
зовут?)
Sound
exciting?
(Inviting),
let's
do
it
then
(listening)
Звучит
захватывающе?
(Приглашает),
тогда
давай
сделаем
это
(слушает)
Personal
stylist,
agent,
and
a
publicist
Личный
стилист,
агент
и
публицист
(But
where
do
I
fit
into
this?)
With
you,
we
can
win
(Но
как
я
вписываюсь
в
это?)
С
вами
мы
сможем
победить
(Win
a
part)
think
bigger
(Выиграй
роль)
думай
масштабнее
(Become
superstars)
that's
better
(Станьте
суперзвездами)
так
лучше
Don't
you
see
that
bigger
is
better
and
better
is
bigger
Разве
ты
не
видишь,
что
больше
- значит
лучше,
а
лучше
- значит
больше
A
little
bit
is
never
enough,
no,
no,
no
Немного
никогда
не
бывает
достаточно,
нет,
нет,
нет
(Don't
you
want
it
all?)
You
want
it,
you
know
that
you
want
it
(Разве
ты
не
хочешь
всего
этого?)
Ты
хочешь
этого,
ты
знаешь,
что
хочешь
этого
The
fame
and
the
fortune
and
more
Слава,
богатство
и
многое
другое
(You
want
it
all)
you
want
it,
you
know
that
you
want
it
(Ты
хочешь
всего
этого)
ты
хочешь
этого,
ты
знаешь,
что
хочешь
этого
You
gotta
have
your
star
on
the
door
У
тебя
должна
быть
твоя
звезда
на
двери
You
want
the
world
nothing
less
Ты
хочешь
весь
мир,
не
меньше
All
the
glam
and
the
press
Весь
этот
гламур
и
пресса
Only
giving
you
the
best
reviews
(sing
it)
Даю
вам
только
лучшие
отзывы
(пойте
это)
(I
want
it
all)
I
want
it,
I
want
it,
I
want
it
(yeah)
(Я
хочу
всего
этого)
Я
хочу
этого,
я
хочу
этого,
я
хочу
этого
(да)
My
name
in
lights
at
Carnegie
Hall,
I
want
it
all
Мое
имя
в
огнях
Карнеги-Холла,
я
хочу
все
это
Can't
you
see
it?
(Yeah)
Разве
ты
не
видишь
этого?
(Да)
They're
gonna
love
me,
I
mean
us
Они
полюбят
меня,
я
имею
в
виду
нас
Red
carpet,
rose
bouquets,
crowd
waiting
back
stage
Красная
дорожка,
букеты
роз,
толпа,
ожидающая
за
сценой
(I'm
with
her,
don't
stop
me,
I'm
not
the
paparazzi)
(Я
с
ней,
не
останавливай
меня,
я
не
папарацци)
Invitations
(oh),
standing
ovations
Приглашения
(о),
бурные
овации
(Magazines)
yes,
please,
gonna
be
celebrities
(Журналы)
да,
пожалуйста,
будем
знаменитостями
Photographs,
fan
clubs,
give
the
people
what
they
love
Фотографии,
фан-клубы
дают
людям
то,
что
они
любят
Now
you're
excited
(I
like
it),
let's
do
it
then
(yeah)
Теперь
ты
взволнован
(мне
это
нравится),
давай
сделаем
это
тогда
(да)
Times
Square,
jet
setters,
sequels,
hey,
better
Таймс-сквер,
джет-сеттеры,
сиквелы,
эй,
лучше
New
York
today,
tomorrow,
the
world
Нью-Йорк
сегодня,
завтра,
весь
мир
(Sold
out
shows)
think
bigger
(Распроданные
концерты)
думай
масштабнее
("And
the
Oscar
goes
to")
that's
better
("И
Оскар
достается")
так-то
лучше
Don't
you
see
that
bigger
is
better
and
better
is
bigger
Разве
ты
не
видишь,
что
больше
- значит
лучше,
а
лучше
- значит
больше
A
little
bit
is
never
enough,
no,
no,
no
Немного
никогда
не
бывает
достаточно,
нет,
нет,
нет
(I
want
it
all)
I
want
it,
I
want
it,
I
want
it
(Я
хочу
всего
этого)
Я
хочу
этого,
я
хочу
этого,
я
хочу
этого
The
fame
and
the
fortune
and
more
Слава,
богатство
и
многое
другое
(I
want
it
all)
I
want
it,
want
it,
want
it
(Я
хочу
всего
этого)
Я
хочу
этого,
хочу
этого,
хочу
этого
I
gotta
have
my
star
on
the
door
У
меня
должна
быть
моя
звезда
на
двери
I
want
the
world
nothing
less
Я
хочу
весь
мир,
не
меньше
All
the
glam
and
the
press
Весь
этот
гламур
и
пресса
Only
giving
me
the
best
reviews
Оставляйте
мне
только
самые
лучшие
отзывы
(I
want
it
all)
I
want
it,
want
it,
want
it
(Я
хочу
всего
этого)
Я
хочу
этого,
хочу
этого,
хочу
этого
Radio,
CD,
music
hall,
we
want
it
all
Радио,
компакт-диск,
мюзик-холл
- мы
хотим
все
это
Here
in
the
spotlight,
we
shine
Здесь,
в
центре
внимания,
мы
сияем
Look
at
who
we
are
Посмотри,
кто
мы
такие
When
Broadway
knows
your
name
Когда
Бродвей
узнает
твое
имя
You
know
that
you're
a
star
Ты
знаешь,
что
ты
звезда
Madison
Square
Garden
(they
love
you)
Мэдисон
Сквер
Гарден
(они
любят
тебя)
Thank
you,
thank
you
Спасибо
тебе,
спасибо
тебе
It's
overtime
again
Снова
сверхурочная
работа
She
wants
to
watch
the
show
Она
хочет
посмотреть
шоу
They're
gonna
have
to
get
back
to
you
Им
придется
вернуться
к
тебе
I
want
it,
I-I,
I
want
it,
want
it
(I
want)
Я
хочу
этого,
я-я,
я
хочу
этого,
хочу
этого
(я
хочу)
I
want
it
(I
want
it),
I-I-I,
I
want
it
all
(I
want,
I
want
it)
Я
хочу
этого
(я
хочу
этого),
я-я-я,
я
хочу
всего
этого
(я
хочу,
я
хочу
этого)
I
want
it,
I-I,
I
want
it,
want
it
(ooh,
I
want
it)
I
want
it,
I-I,
I
want
it,
want
it
(ooh,
I
want
it)
I
want
it,
I-I-I,
I
want
it
all
(I
want
it
all)
I
want
it,
I-I-I,
I
want
it
all
(I
want
it
all)
I
want
it,
I-I,
I
want
it,
want
it
(I've
got
to,
ooh,
I've
got
to,
I
have
to)
I
want
it,
I-I,
I
want
it,
want
it
(I've
got
to,
ooh,
I've
got
to,
I
have
to)
I
want
it,
I-I-I,
I
want
it
all
(I
have
to,
I
want
to,
I
want
it)
I
want
it,
I-I-I,
I
want
it
all
(I
have
to,
I
want
to,
I
want
it)
I
want
it,
I-I,
I
want
it,
want
it
(I
want
it,
I've
got
to
have
them
all)
Я
хочу
этого,
я-я,
я
хочу
этого,
хочу
этого
(я
хочу
этого,
у
меня
должно
быть
все
это)
I
want
it,
I-I-I
(I
want
it,
want
it)
Я
хочу
этого,
я-я-я
(я
хочу
этого,
хочу
этого)
(I
want
it
all)
I
want
it,
I
want
it,
I
want
it
(Я
хочу
всего
этого)
Я
хочу
этого,
я
хочу
этого,
я
хочу
этого
The
fame
and
the
fortune
and
more
Слава,
богатство
и
многое
другое
(I
want
it
all)
I
want
it,
I
want
it,
I
want
it
(Я
хочу
всего
этого)
Я
хочу
этого,
я
хочу
этого,
я
хочу
этого
I
gotta
have
my
star
on
the
door
У
меня
должна
быть
моя
звезда
на
двери
I
want
the
world
nothing
less
Я
хочу
весь
мир,
не
меньше
All
the
glam
and
the
press
Весь
этот
гламур
и
пресса
Only
giving
me
the
best
reviews
Оставляйте
мне
только
самые
лучшие
отзывы
(I
want
it
all)
(Я
хочу
всего
этого)
Paris,
London,
Rome,
Toronto
Париж,
Лондон,
Рим,
Торонто
LA,
Sydney,
Buenos
Aires
Лос-Анджелес,
Сидней,
Буэнос-Айрес
Tokyo,
Moscow,
Bollywood
Токио,
Москва,
Болливуд
We
want
(New
York
City)
Мы
хотим
(Нью-Йорк
Сити)
We
want
it
all
Мы
хотим
всего
этого
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): NEVIL ROBERT S, GERRARD MATTHEW R T
Attention! Feel free to leave feedback.