Lyrics and translation Ashley Tisdale feat. Chris French - Still into You (feat. Chris French)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Count
the
years
on
one
hand
we've
been
together
Сосчитай
на
пальцах
одной
руки
сколько
лет
мы
были
вместе
I
need
the
other
one
to
hold
you
Мне
нужен
другой,
чтобы
обнять
тебя.
Make
you
feel,
make
you
feel
better
Я
заставлю
тебя
чувствовать
себя
лучше.
It's
not
a
walk
in
the
park
Это
не
прогулка
по
парку.
To
love
each
other
Любить
друг
друга.
But
when
our
fingers
interlock
Но
когда
наши
пальцы
переплетаются
...
Can't
deny,
can't
deny
you're
the
worth
it
Не
могу
отрицать,
не
могу
отрицать,
что
ты
того
стоишь.
'Cause
after
all
this
time
Потому
что
после
всего
этого
времени
I'm
still
into
you
Я
все
еще
влюблен
в
тебя.
I
should
be
over
all
the
butterflies
Я
должен
забыть
всех
этих
бабочек.
But
I'm
into
you
Но
ты
мне
нравишься.
And
baby
even
on
our
worst
nights
И
детка
даже
в
наши
худшие
ночи
I'm
into
you
Ты
мне
нравишься
Let
'em
wonder
how
we
got
this
far
Пусть
гадают,
как
мы
так
далеко
зашли.
'Cause
I
don't
really
need
to
wonder
at
all
Потому
что
мне
совсем
не
нужно
удивляться.
Yeah,
after
all
this
time
Да,
после
стольких
лет
...
I'm
still
into
you
Я
все
еще
влюблен
в
тебя.
Recount
the
night
that
I
first
met
your
mother
Расскажи
мне
о
той
ночи,
когда
я
впервые
встретил
твою
мать.
And
on
the
drive
back
to
my
house
И
по
дороге
домой.
I
told
you
that,
told
you
that
I
loved
ya
Я
говорил
тебе,
говорил,
что
люблю
тебя.
You
felt
the
weight
of
the
world
fall
off
your
shoulders
Ты
почувствовал,
как
тяжесть
мира
спала
с
твоих
плеч.
And
to
your
favorite
song
И
под
твою
любимую
песню.
We
sang
along,
to
the
start
of
forever
Мы
пели
вместе
до
самого
начала
вечности.
And
after
all
this
time
И
после
всего
этого
времени
...
I'm
still
into
you
Я
все
еще
влюблен
в
тебя.
I
should
be
over
all
the
butterflies
Я
должен
забыть
всех
этих
бабочек.
But
I'm
into
you
Но
ты
мне
нравишься.
And
baby
even
on
our
worst
nights
И
детка
даже
в
наши
худшие
ночи
I'm
into
you
Ты
мне
нравишься
Let
'em
wonder
how
we
got
this
far
Пусть
гадают,
как
мы
так
далеко
зашли.
'Cause
I
don't
really
need
to
wonder
at
all
Потому
что
мне
совсем
не
нужно
удивляться.
Yeah,
after
all
this
time
Да,
после
стольких
лет
...
I'm
still
into
you
Я
все
еще
влюблен
в
тебя.
Some
things
just
make
sense
В
некоторых
вещах
есть
смысл.
And
one
of
those
is
you
and
I
И
одна
из
них-ты
и
я.
Some
things
just
make
sense
В
некоторых
вещах
есть
смысл.
And
even
after
all
this
time
И
даже
спустя
столько
времени
...
I'm
into
you
Ты
мне
нравишься
Baby
not
a
day
goes
by
that
I'm
not
into
you
Детка
не
проходит
и
дня
чтобы
ты
мне
не
нравилась
I
should
be
over
all
the
butterflies
Я
должен
забыть
всех
этих
бабочек.
But
I'm
into
you
Но
ты
мне
нравишься.
And
baby
even
on
our
worst
nights
И
детка
даже
в
наши
худшие
ночи
I'm
into
you
Ты
мне
нравишься
Let
'em
wonder
how
we
got
this
far
Пусть
гадают,
как
мы
так
далеко
зашли.
'Cause
I
don't
really
need
to
wonder
at
all
Потому
что
мне
совсем
не
нужно
удивляться.
Yeah,
after
all
this
time
Да,
после
стольких
лет
...
I'm
still
into
you
Я
все
еще
влюблен
в
тебя.
I'm
still
into
you
Я
все
еще
влюблен
в
тебя.
I'm
still
into
you
Я
все
еще
влюблен
в
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.