Lyrics and translation Ashley Tisdale - He Said, She Said
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boy
walk
in
the
spot,
he's
so
fresh,
and
(uh-huh)
Мальчик
идет
на
месте,
он
такой
свежий
и
He
got
what
he
needs
to
impressin'
(uh-huh)
Он
получил
то,
что
ему
нужно,
чтобы
произвести
впечатление
Just
look
at
the
way
that
he
dressin'
Просто
посмотри,
как
он
одевается
Ain't
no
question,
chicks
like,
"Ooh!"
Не
вопрос,
цыплятам
нравится,
о
Girl
walkin'
the
spot,
she
stop
traffic
(uh-huh)
Девушка
идет
на
месте,
она
останавливает
движение
She
blowin'
your
mind
with
her
asset
(uh-huh)
Она
взорвет
твой
разум
своим
активом
So
Jessica
Alba
fantastic
Итак,
Джессика
Альба,
фантастика
Instant
classic,
boys
like,
"Oh!"
Мгновенные
классические
мальчики,
как,
о
Maybe
I
can
see
us
movin'
like
that
(like
that)
Детка,
я
вижу,
как
мы
двигаемся
вот
так
(вот
так)
Maybe
I
can
see
us
touchin'
like
that
(like
that)
Детка,
я
вижу,
как
мы
вот
так
прикасаемся
(вот
так)
Baby,
I
can
see
us
kissin'
like
that
(like
that)
Детка,
я
вижу,
как
мы
вот
так
целуемся
(вот
так)
We
don't
need
no
more
that
he
said,
she
said
Нам
больше
не
нужно,
что
он
сказал,
сказала
она
Maybe
I
can
see
us
movin'
like
that
(like
that)
Детка,
я
вижу,
как
мы
двигаемся
вот
так
(вот
так)
Maybe
I
can
see
us
touchin'
like
that
(like
that)
Детка,
я
вижу,
как
мы
вот
так
прикасаемся
(вот
так)
Baby,
I
can
see
us
kissin'
like
that
(like
that)
Детка,
я
вижу,
как
мы
вот
так
целуемся
(вот
так)
We
don't
need
no
more
that
he
said,
she
said
Нам
больше
не
нужно,
что
он
сказал,
сказала
она
He
said,
"Girl,
you
winnin'"
(girl)
Он
сказал,
девочка,
ты
выигрываешь
She
said,
"Boy,
where
you
been
at?"
(where
you
been?)
Она
сказала:
Мальчик,
где
ты
был?
(где
ты
был?)
"Stop
talkin',
let's
get
with
it"
Хватит
болтать,
давай
покончим
с
этим
Just
like
that,
they
Просто
так,
эй
He
said,
"You're
amazing"
(yeah,
they
said)
Он
сказал:
Ты
потрясающая
(да,
они
сказали)
She
said,
"Then
why
you
waiting?"
Она
сказала,
тогда
почему
ты
ждешь?
"No
more
deliberating,
what
you
doin'?
Let's
get
to
it"
Больше
никаких
раздумий,
что
ты
делаешь?
Давай
перейдем
к
делу
Just
like
that,
they
Просто
так,
эй
Boy
actin'
as
if
there's
no
pressure
(uh-huh)
Мальчик
ведет
себя
так,
как
будто
нет
никакого
давления
He
do
anything
to
get
with
her
(uh-huh)
Он
делает
все,
чтобы
быть
с
ней
He
say
anything
to
convince
her
Он
говорит
что
угодно,
чтобы
убедить
ее
Money
spent
too,
diamonds
send
her
(oh)
Деньги,
потраченные
на
бриллианты,
отправляют
ей
Girl
playin'
it
cool,
but
she's
with
it
(uh-huh)
Девушка
играет
круто,
но
она
с
этим
She
lovin'
the
fact
that
she's
gifted
(uh-huh)
Ей
нравится
тот
факт,
что
она
одарена
Everything
that
he
do,
she
gets
lifted
Все,
что
он
делает,
она
поднимается
Feels
so
wicked
lovin'
like,
oh
Чувствует
себя
таким
злым,
любящим,
как,
о
Maybe
I
can
see
us
movin'
like
that
(like
that)
Детка,
я
вижу,
как
мы
двигаемся
вот
так
(вот
так)
Maybe
I
can
see
us
touchin'
like
that
(like
that)
Детка,
я
вижу,
как
мы
вот
так
прикасаемся
(вот
так)
Baby,
I
can
see
us
kissin'
like
that
(like
that)
Детка,
я
вижу,
как
мы
вот
так
целуемся
(вот
так)
We
don't
need
no
more
that
he
said,
she
said
(oh)
Нам
больше
не
нужно,
что
он
сказал,
сказала
она
Maybe
I
can
see
us
movin'
like
that
(like
that)
Детка,
я
вижу,
как
мы
двигаемся
вот
так
(вот
так)
Maybe
I
can
see
us
touchin'
like
that
(like
that)
Детка,
я
вижу,
как
мы
вот
так
прикасаемся
(вот
так)
Baby,
I
can
see
us
kissin'
like
that
(like
that)
Детка,
я
вижу,
как
мы
вот
так
целуемся
(вот
так)
We
don't
need
no
more
that
he
said,
she
said
Нам
больше
не
нужно,
что
он
сказал,
сказала
она
He
said,
"Girl,
you
winnin'"
(yeah,
yeah)
Он
сказал:
Девочка,
ты
побеждаешь
(да,
да)
She
said,
"Boy,
where
you
been
at?"
(oh,
oh)
Она
сказала,
мальчик,
где
ты
был?
"Stop
talkin',
let's
get
with
it"
Хватит
болтать,
давай
покончим
с
этим
Just
like
that,
they
(just
like
that)
Просто
так,
они
(просто
так)
He
said,
"You're
amazing"
(oh)
Он
сказал,
ты
потрясающий
She
said,
"Then
why
you
waiting?"
(ooh)
Она
сказала,
тогда
почему
ты
ждешь?
"No
more
deliberating,
what
you
doin'?
Let's
get
to
it"
(no
more)
Больше
никаких
раздумий,
что
ты
делаешь?
Давай
перейдем
к
делу
(не
более)
Just
like
that,
they
Просто
так,
эй
One
night
with
you
(yeah),
boy,
just
one
night
with
you
(just
one)
Одна
ночь
с
тобой
(да),
мальчик,
всего
одна
ночь
с
тобой
(только
одна)
All
the
things
we
could
do,
every
day
I
think
of
Обо
всем,
что
мы
могли
бы
сделать,
я
думаю
каждый
день.
One
night
with
you,
no
one
else
but
us
two
Одна
ночь
с
тобой,
никто,
кроме
нас
двоих
All
our
dreams
would
come
true
if
we'd
just
get
together
Все
наши
мечты
сбылись
бы,
если
бы
мы
просто
собрались
вместе
Maybe
I
can
see
us
movin'
like
that
(like
that)
Детка,
я
вижу,
как
мы
двигаемся
вот
так
(вот
так)
Maybe
I
can
see
us
touchin'
like
that
(like
that,
yeah)
Детка,
я
вижу,
как
мы
вот
так
прикасаемся
(вот
так)
Baby,
I
can
see
us
kissin'
like
that
(like
that)
Детка,
я
вижу,
как
мы
вот
так
целуемся
(вот
так)
We
don't
need
no
more
that
he
said,
she
said
Нам
больше
не
нужно,
что
он
сказал,
сказала
она
Maybe
I
can
see
us
movin'
like
that
(like
that)
Детка,
я
вижу,
как
мы
двигаемся
вот
так
(вот
так)
Maybe
I
can
see
us
touchin'
like
that
(like
that)
Детка,
я
вижу,
как
мы
вот
так
прикасаемся
(вот
так)
Baby,
I
can
see
us
kissin'
like
that
(like
that)
Детка,
я
вижу,
как
мы
вот
так
целуемся
(вот
так)
We
don't
need
no
more
that
he
said,
she
said
Нам
больше
не
нужно,
что
он
сказал,
сказала
она
Uh,
what
you
waitin'
for?
Чего
ты
ждешь?
He
said,
"Girl,
you
winnin'"
(oh)
Он
сказал,
девочка,
ты
выигрываешь
She
said,
"Boy,
where
you
been
at?"
(yeah)
Она
сказала,
мальчик,
где
ты
был?
"Stop
talkin',
let's
get
with
it"
Хватит
болтать,
давай
покончим
с
этим
Just
like
that,
they
Просто
так,
эй
He
said,
"You're
amazing"
Он
сказал,
ты
потрясающий
She
said,
"Then
why
you
waiting?"
Она
сказала,
тогда
почему
ты
ждешь?
"No
more
deliberating,
what
you
doin'?
Let's
get
to
it"
(yeah)
Больше
никаких
раздумий,
что
ты
делаешь?
Давай
перейдем
к
делу
(да)
Just
like
that,
they
(give
it
to
him,
baby)
Просто
так
они
(отдай
ему,
детка)
You're
gonna
like
it
(ooh)
тебе
понравится
You're
gonna
want
it
ты
захочешь
You're
gonna
like
it
тебе
понравится
We
don't
need
no
more
that
he
said,
she
said
Нам
больше
не
нужно,
что
он
сказал,
сказала
она
You're
gonna
like
it
(yeah)
Тебе
это
понравится
(да,
да)
You're
gonna
want
it
(you're
gonna
want
it)
Ты
захочешь
этого
(ты
захочешь
этого)
You're
gonna
like
it
(yeah,
yeah)
Тебе
это
понравится
(да,
да)
We
don't
need
no
more
that
he
said,
she
said
Нам
больше
не
нужно,
что
он
сказал,
сказала
она
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bogart Evan Kidd, Rotem Jonathan
Attention! Feel free to leave feedback.