Lyrics and translation Ashley Tisdale - Positivity
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Won't
you
show
me
some,
baby
Не
покажешь
ли
ты
мне
что-нибудь,
детка?
I
gotta
get
some,
baby
Я
должен
получить
немного,
детка.
Won't
you
show
me
some,
baby
Не
покажешь
ли
ты
мне
что-нибудь,
детка?
Show
me
some
positivity
Покажи
мне
немного
позитива
Show
me
some
positivity
Покажи
мне
немного
позитива
Ooooh
oh
oh
yeah
Оооо
о
О
да
From
where
I
stand
I
see
С
того
места
где
я
стою
я
вижу
A
world
of
possibilities
Мир
возможностей.
So
don't
be
goin'
negative
on
me
Так
что
не
будь
ко
мне
негативным.
Ooh
baby,
yeah
О,
детка,
да
Love
is
hard
but
that's
alright
Любить
тяжело
но
это
нормально
Give
it
time,
it's
worth
the
ride
Дай
ему
время,
оно
того
стоит.
It's
all
in
the
way
you
are
Все
дело
в
том,
какой
ты
есть.
You're
lookin'
at
me
Ты
смотришь
на
меня.
I'm
lookin'
at
you
Я
смотрю
на
тебя.
What
more
do
you
want
Чего
еще
ты
хочешь
Show
me
some
positivity
Покажи
мне
немного
позитива
It's
all
that
I
got
Это
все,
что
у
меня
есть.
It's
leading
me
on
Это
ведет
меня
вперед.
Can't
leave
it
alone
Не
могу
оставить
это
в
покое
Show
me
some
positivity
Покажи
мне
немного
позитива
You're
making
it
harder
than
it
has
to
be
Ты
делаешь
все
сложнее,
чем
должно
быть.
So
won't
you
please
show
me
Так
что,
пожалуйста,
покажи
мне.
Some
positivity
Немного
позитива
Some
positivity
Немного
позитива
Won't
you
show
me
some,
baby
Не
покажешь
ли
ты
мне
что-нибудь,
детка?
I
gotta
get
some
Я
должен
получить
немного.
Wish
I
could
get
into
your
mind
Жаль,
что
я
не
могу
проникнуть
в
твой
разум.
So
I
can
see
if
I'm
inside
Так
что
я
могу
увидеть,
внутри
ли
я.
'Cause
I
know
you're
right
here
in
mine
Потому
что
я
знаю,
что
ты
прямо
здесь,
в
моем
сердце
.
Ooh
baby,
oh
oh,
oh
oh
О,
детка,
о,
о,
о,
о
The
glass
is
half-full,
not
empty
Стакан
наполовину
полон,
но
не
пуст.
Why
do
you
think
you
won't
get
none
Почему
ты
думаешь
что
ничего
не
получишь
You
know
(you
know)
Ты
знаешь
(ты
знаешь).
It's
all
in
the
way
you
are
Все
дело
в
том,
какой
ты
есть.
You're
lookin'
at
me
Ты
смотришь
на
меня.
I'm
lookin'
at
you
Я
смотрю
на
тебя.
What
more
do
you
want
Чего
еще
ты
хочешь
Show
me
some
positivity
Покажи
мне
немного
позитива
It's
all
that
I
got
Это
все,
что
у
меня
есть.
It's
leading
me
on
Это
ведет
меня
вперед.
Can't
leave
it
alone
Не
могу
оставить
это
в
покое
Show
me
some
positivity
Покажи
мне
немного
позитива
You're
making
it
harder
than
it
has
to
be
Ты
делаешь
все
сложнее,
чем
должно
быть.
So
won't
you
please
show
me
Так
что,
пожалуйста,
покажи
мне.
Some
positivity
Немного
позитива
Some
positivity
Немного
позитива
Don't
bring
me
down
wit'cha
baby,
no
Не
расстраивай
меня,
детка,
нет.
I'm
on
a
high
up
here
Я
здесь
на
высоте.
And
I
don't
wanna
let
go
И
я
не
хочу
отпускать
So
I'm
gonna
tell
you
one
more
time
Тебя,
поэтому
я
скажу
тебе
еще
раз.
Won't
you
give
me
some,
baby
Ты
не
дашь
мне
немного,
детка?
I
got
me
goin'
crazy
Я
схожу
с
ума.
Oh
baby,
give
it
to
me
О,
детка,
дай
мне
это.
Give
it
to
me
baby
now
Дай
мне
это,
детка,
сейчас
же.
You're
lookin'
at
me
Ты
смотришь
на
меня.
I'm
lookin'
at
you
Я
смотрю
на
тебя.
What
more
do
you
want
Чего
еще
ты
хочешь
Show
me
some
positivity
(alright)
Покажи
мне
немного
позитива
(хорошо).
It's
all
that
I
got
Это
все,
что
у
меня
есть.
It's
leading
me
on
Это
ведет
меня
вперед.
Can't
leave
it
alone
Не
могу
оставить
это
в
покое
Show
me
some
positivity
(positivity)
Покажи
мне
немного
позитива
(позитива).
You're
making
it
harder
than
it
has
to
be
(oh
oh)
Ты
делаешь
все
сложнее,
чем
должно
быть
(о-о-о).
So
won't
you
please
show
me
(won't
you,
give
me,
baby...)
Так
не
покажешь
ли
ты
мне,
пожалуйста,
(не
покажешь
ли
ты
мне,
детка...)
Some
positivity
Немного
позитива
You're
lookin'
at
me
(...positivity)
Ты
смотришь
на
меня
(...позитив).
I'm
lookin'
at
you
Я
смотрю
на
тебя.
What
more
do
you
want
(...baby)
Чего
еще
ты
хочешь
(...детка)?
Show
me
some
positivity
Покажи
мне
немного
позитива
It's
all
that
I
got
(why
don't
you
show
me)
Это
все,
что
у
меня
есть
(почему
бы
тебе
не
показать
мне
это?)
It's
leading
me
on
Это
ведет
меня
вперед.
Can't
leave
it
alone
Не
могу
оставить
это
в
покое
Show
me
some
positivity
Покажи
мне
немного
позитива
You're
making
it
harder
than
it
has
to
be
Ты
делаешь
все
сложнее,
чем
должно
быть.
So
won't
you
please
show
me
(yeah)
Так
что,
пожалуйста,
покажи
мне
(да).
Some
positivity
Немного
позитива
Some
positivity
Немного
позитива
I
gotta
get
some,
baby
Я
должен
получить
немного,
детка.
Won't
you
show
me
some,
baby
Не
покажешь
ли
ты
мне
что-нибудь,
детка?
I'm
not
a?,
baby
Я
не...,
детка.
Oh
baby,
give
it
to
me
О,
детка,
дай
мне
это.
You
got
me
goin'
crazy
Ты
сводишь
меня
с
ума.
Crazy,
crazy
Сумасшедшая,
сумасшедшая,
Oh
baby,
give
it
to
me
О,
детка,
дай
мне
это.
Won't
you
show
me
some,
baby
Не
покажешь
ли
ты
мне
что-нибудь,
детка?
I
gotta
get
some,
baby
Я
должен
получить
немного,
детка.
You
got
me
goin'
crazy
Ты
сводишь
меня
с
ума.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shelly Peiken, Guy Roche, Samantha Jade Gibbs
Attention! Feel free to leave feedback.