Ashton Irwin - Wicked Habit - translation of the lyrics into Russian

Wicked Habit - Ashton Irwintranslation in Russian




Wicked Habit
Дурная привычка
The moments of the daylight
Дневные мгновения
I let slip away
Я позволяю ускользнуть,
You're the other side
Ты - обратная сторона
Of the moon that I chase
Луны, за которой я гонюсь.
The poisonous addiction
Ядовитая зависимость
Of you in my veins
От тебя в моих венах.
Don't dry me out
Не дай мне засохнуть,
Need you so
Ты так нужна мне,
Take me home
Забери меня домой.
California sun beam
Калифорнийский солнечный луч
Radiating through me
Пронизывает меня,
Reaching out for you
Тянусь к тебе,
Tell me that you love me
Скажи, что любишь меня.
I'll give you all my money
Я отдам тебе все свои деньги
And my life blood too
И свою кровь.
Such a wicked habit
Такая дурная привычка,
I just got to have it
Я просто должен обладать ею.
Please don't wake me up
Пожалуйста, не буди меня,
Until you're rushing through my veins
Пока ты не растечешься по моим венам.
I can't live without a little
Я не могу жить без небольшой
Hit of you
Дозы тебя,
Hit of you
Дозы тебя.
You're the only thought that
Ты - единственная мысль,
I'm thinking today
Которая занимает меня сегодня.
Supersonic feelings
Сверхзвуковые чувства
Take over my brain
Захватывают мой разум.
I love you like a curse
Я люблю тебя, как проклятие,
That just won't go away
Которое просто не исчезнет.
Here and now
Здесь и сейчас,
On repeat
На повторе,
Round and round
Снова и снова.
California sun beam
Калифорнийский солнечный луч
Radiating through me
Пронизывает меня,
Reaching out for you
Тянусь к тебе,
Tell me that you love me
Скажи, что любишь меня.
I'll give you all my money
Я отдам тебе все свои деньги
And my life blood too
И свою кровь.
Such a wicked habit
Такая дурная привычка,
I just got to have it
Я просто должен обладать ею.
Please don't wake me up
Пожалуйста, не буди меня,
Until you're rushing through my veins
Пока ты не растечешься по моим венам.
I can't live without a little
Я не могу жить без небольшой
Hit of you
Дозы тебя,
Hit of you
Дозы тебя.
Such a wicked habit
Такая дурная привычка,
I just got to have it
Я просто должен обладать ею.
Please don't wake me up
Пожалуйста, не буди меня,
Until you're rushing through my veins
Пока ты не растечешься по моим венам.
I can't live without a little
Я не могу жить без небольшой
Hit of you
Дозы тебя,
Hit of you
Дозы тебя.
Such a wicked habit
Такая дурная привычка,
Such a wicked habit
Такая дурная привычка.





Writer(s): Ashton Irwin, John Feldmann, Evey Arnby


Attention! Feel free to leave feedback.