Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Me Leave
Lass Mich Gehen
God
dammit,
she
fine
as
fuck
Verdammt,
sie
ist
verdammt
scharf
God
damn
shawty
Verdammt,
Kleine
She
ain't
been
postin'
her
dude
though
Sie
hat
aber
ihren
Typen
nicht
gepostet
I'm
slidin'
Ich
schreib'
ihr
What
she
talkin'
about?
Worüber
redet
sie?
Her
plushies
got
lost
or
some
shit
Ihre
Plüschtiere
sind
verloren
gegangen
oder
so
ein
Scheiß
Fuck
it,
excuse
Scheiß
drauf,
Ausrede
What
happened
to
em?
Was
ist
mit
ihnen
passiert?
She
said
they
got
threw
away
Sie
sagte,
sie
wurden
weggeworfen
She
said
that
her
ex
did
it
Sie
sagte,
ihr
Ex
hat
es
getan
I
said
damn,
that's
kinda
lame
Ich
sagte,
verdammt,
das
ist
irgendwie
lahm
I
knew
summ'
was
off
w
em,
Ich
wusste,
dass
was
mit
dem
nicht
stimmt,
Playin
for
some
napkins
on
a
dice
game
Spielt
um
Servietten
bei
einem
Würfelspiel
I
ain't
doing
no
pillow
talkin'
Ich
mache
keine
Kissengespräche
I
don't
even
know
dudes
name,
so
anyways
Ich
kenne
nicht
mal
den
Namen
des
Typen,
also
egal
Just
come
over
to
the
winning
side
Komm
einfach
rüber
auf
die
Gewinnerseite
But
she
said
she
traumatized
Aber
sie
sagte,
sie
sei
traumatisiert
Well
that's
cool,
we
can
be
friends
Nun,
das
ist
cool,
wir
können
Freunde
sein
Wanna
see
how
you
move
anyways
Will
sowieso
sehen,
wie
du
dich
bewegst
It's
been
ten
minutes,
she
ain't
reply
Es
sind
zehn
Minuten
vergangen,
sie
antwortet
nicht
Got
a
lil
time
to
fantasize
Habe
ein
bisschen
Zeit
zum
Fantasieren
Seen
her
out
there
a
couple
times
Habe
sie
da
draußen
ein
paar
Mal
gesehen
But
she
had
dates,
and
I
had
mines
Aber
sie
hatte
Dates,
und
ich
hatte
meine
I
feel
awful
Ich
fühle
mich
schrecklich
I
hear
my
girl
talkin'
in
the
back
of
my
head
Ich
höre
meine
Freundin
im
Hinterkopf
reden
Yeah,
I
know
it's
over
Ja,
ich
weiß,
es
ist
vorbei
Or
else
I
wouldn't
be
talkin'
to
you
instead
Sonst
würde
ich
nicht
mit
dir
stattdessen
reden
But
she
won't
let
me
leave
Aber
sie
lässt
mich
nicht
gehen
We
done
had
this
conversation
plenty
before
Wir
hatten
dieses
Gespräch
schon
oft
genug
Nah,
she
won't
let
me
leave
Nein,
sie
lässt
mich
nicht
gehen
I
can't
take
the
sight
of
shawty
cryin'
no
more
Ich
kann
den
Anblick
der
Kleinen,
die
weint,
nicht
mehr
ertragen
But
she
won't
let
me
leave
Aber
sie
lässt
mich
nicht
gehen
Should've
never
let
you
back
into
my
world
Hätte
dich
niemals
zurück
in
meine
Welt
lassen
sollen
Nah,
she
won't
let
me
leave
Nein,
sie
lässt
mich
nicht
gehen
I
done
tried
so
many
times
before
Ich
habe
es
schon
so
oft
versucht
But
she
won't
let
me
leave
Aber
sie
lässt
mich
nicht
gehen
Dumb
bitch
went
and
snitched
on
me
Dumme
Schlampe
hat
mich
verpfiffen
Cause
a
dumb
bitch
went
n
lied
on
me
Weil
eine
dumme
Schlampe
über
mich
gelogen
hat
Yeah
I
should've
known,
but
they
switched
on
me
Ja,
ich
hätte
es
wissen
müssen,
aber
sie
haben
mich
verraten
She
set
me
up,
hit
a
lick
on
me
Sie
hat
mir
eine
Falle
gestellt,
hat
mich
ausgeraubt
Couple
days
ago,
she
wanna
lick
on
me
Vor
ein
paar
Tagen
wollte
sie
mich
noch
lecken
I'd
still
let
her,
tell
the
truth
on
it
Ich
würde
sie
immer
noch
lassen,
um
ehrlich
zu
sein
I'll
get
weak
for
the
right
shawty
Ich
werde
schwach
für
die
richtige
Kleine
For
a
couple
months
till
they
shed
on
me
Für
ein
paar
Monate,
bis
sie
mich
abservieren
Yeah
good
luck
tryna
flex
on
me
Ja,
viel
Glück,
wenn
du
versuchst,
mich
zu
beeindrucken
Lil
bitch
food
for
my
lil
homies
Kleine
Schlampe,
Futter
für
meine
kleinen
Kumpels
She
a
Corolla,
imma
Benz
on
her
Sie
ist
ein
Corolla,
ich
bin
ein
Benz
für
sie
Got
Mercedes'
tryna
strip
on
me
Habe
Mercedes',
die
versuchen,
sich
für
mich
auszuziehen
Ooh,
bad
bitches,
don't
trip
on
em
Oh,
böse
Mädchen,
reg
dich
nicht
über
sie
auf
They
real
ugly
inside
of
em
Sie
sind
innerlich
wirklich
hässlich
I
can't
lie,
I
still
love
em
Ich
kann
nicht
lügen,
ich
liebe
sie
immer
noch
Watch
what
I
do
for
the
right
woman
Schau,
was
ich
für
die
richtige
Frau
tue
She
won't
let
me
leave
Sie
lässt
mich
nicht
gehen
We
done
had
this
conversation
plenty
before
Wir
hatten
dieses
Gespräch
schon
oft
genug
Nah,
she
won't
let
me
leave
Nein,
sie
lässt
mich
nicht
gehen
I
can't
take
the
sight
of
shawty
cryin'
no
more
Ich
kann
den
Anblick
der
Kleinen,
die
weint,
nicht
mehr
ertragen
But
she
won't
let
me
leave
Aber
sie
lässt
mich
nicht
gehen
Should've
never
let
you
back
into
my
world
Hätte
dich
niemals
zurück
in
meine
Welt
lassen
sollen
Nah,
she
won't
let
me
leave
Nein,
sie
lässt
mich
nicht
gehen
I
done
tried
so
many
times
before
Ich
habe
es
schon
so
oft
versucht
But
she
won't
let
me
leave
Aber
sie
lässt
mich
nicht
gehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Coltyn Safford
Attention! Feel free to leave feedback.