Ashxs - Too Fast - translation of the lyrics into German

Too Fast - Ashxstranslation in German




Too Fast
Zu Schnell
3 Cribs 3 phones, yeah all of em boomin'
3 Villen, 3 Handys, ja, alle klingeln ununterbrochen
Only rapper on the flier with some real fuckin' money
Einziger Rapper auf dem Flyer mit echtem verdammten Geld
I don't gotta lie to kick it man you mothafuckas bummy
Ich muss nicht lügen, um abzuhängen, Mann, ihr Penner seid arm
Boy you know how I get down, I'm never runnin', but I run it, ahh
Junge, du weißt, wie ich drauf bin, ich renne nie weg, aber ich manage es, ahh
And I spend it too fast, too fast, couldn't catch up, huh?
Und ich gebe es zu schnell aus, zu schnell, du konntest nicht mithalten, was?
Too sad, too sad, couldn't be ya, huh?
Zu schade, zu schade, du könntest nicht ich sein, was?
You mad, you mad, and I see it, huh?
Du bist sauer, du bist sauer, und ich sehe es, was?
Too fast, too fast, couldn't keep up, huh?
Zu schnell, zu schnell, du konntest nicht mithalten, was?
And I spend it too fast, too fast, couldn't catch up, huh?
Und ich gebe es zu schnell aus, zu schnell, du konntest nicht mithalten, was?
Too sad, too sad, couldn't be ya, huh?
Zu schade, zu schade, du könntest nicht ich sein, was?
You mad, you mad, and I see it, huh?
Du bist sauer, du bist sauer, und ich sehe es, was?
Too fast, too fast, couldn't keep up, huh?
Zu schnell, zu schnell, du konntest nicht mithalten, was?
Cut off jeans but he's hoppin' out a lamb got damn
Abgeschnittene Jeans, aber er hüpft aus einem Lambo, verdammt
100 g's sayin cheese off of ps got damn
100 Riesen, sagt "Cheese" mit Ps, verdammt
Baby please, on her knees, hear her screams, got damn
Baby, bitte, auf ihren Knien, höre ihre Schreie, verdammt
Enemies tryna scheme, never works, got damn
Feinde versuchen zu intrigieren, funktioniert nie, verdammt
You know who I am, you ain't smart as him
Du weißt, wer ich bin, du bist nicht so schlau wie er
You ain't hard as him, you can't fuck with him
Du bist nicht so hart wie er, du kannst dich nicht mit ihm anlegen.
I'm on the roof, you can't even get in
Ich bin auf dem Dach, du kannst nicht mal reinkommen
I'm runnin' through it, so you know that he's gonna drop a couple cents
Ich renne da durch, also weißt du, dass er ein paar Cents fallen lassen wird
And she real boujie, so you know that she'll be droppin' subtle hints
Und sie ist echt hochnäsig, also weißt du, dass sie subtile Hinweise geben wird
We makin' movies, bitch don't tag me, cause my girl is gonna trip
Wir drehen Filme, Schlampe, markiere mich nicht, denn meine Freundin wird ausflippen
Leave the chalice at the crib cause everybody wants a sip
Lass den Kelch in der Villa, denn jeder will einen Schluck
I don't practice, I be chillin', I just get it how I live
Ich übe nicht, ich chille nur, ich kriege es einfach so, wie ich lebe
Y'all are actors, I be stuntin', I get paid to be myself
Ihr seid Schauspieler, ich mache Stunts, ich werde dafür bezahlt, ich selbst zu sein
And I spend it too fast, too fast, couldn't catch up, huh?
Und ich gebe es zu schnell aus, zu schnell, du konntest nicht mithalten, was?
Too sad, too sad, couldn't be ya, huh?
Zu schade, zu schade, du könntest nicht ich sein, was?
You mad, you mad, and I see it, huh?
Du bist sauer, du bist sauer, und ich sehe es, was?
Too fast, too fast, couldn't keep up, huh?
Zu schnell, zu schnell, du konntest nicht mithalten, was?
And I spend it too fast, too fast, couldn't catch up, huh?
Und ich gebe es zu schnell aus, zu schnell, du konntest nicht mithalten, was?
Too sad, too sad, couldn't be ya, huh?
Zu schade, zu schade, du könntest nicht ich sein, was?
You mad, you mad, and I see it, huh?
Du bist sauer, du bist sauer, und ich sehe es, was?
Too fast, too fast, couldn't keep up, huh?
Zu schnell, zu schnell, du konntest nicht mithalten, was?





Writer(s): Coltyn Safford


Attention! Feel free to leave feedback.