Ashxs - Why Ya Do Em Like That? - translation of the lyrics into German

Why Ya Do Em Like That? - Ashxstranslation in German




Why Ya Do Em Like That?
Warum behandelst du sie so?
If pussy boy gonn' raise a fist, I beat em with appendages
Wenn so ein Pussy-Junge seine Faust erhebt, schlag ich ihn mit meinen Gliedmaßen.
Chew em up like some licorice, 20 cents and his wig'll split
Kau ihn wie Lakritze, 20 Cent und seine Perücke spaltet sich.
20 thousand to a politician, carrots wiggling
20 Tausend an einen Politiker, Karotten wackeln.
Swallow my dick like cinnamon, use my balls as a pendulum (Pussy!)
Lutsch meinen Schwanz wie Zimt, benutz meine Eier als Pendel (Pussy!).
Couldn't tell ya what the fuck y'all on man, ya bitches dumb
Könnte dir nicht sagen, was zur Hölle ihr Typen nehmt, ihr Schlampen seid dumm.
Ya bitch is dumber, I don't fumble, catch the pack n fuckin run
Deine Schlampe ist noch dümmer, ich fummel nicht, schnapp mir das Paket und renn verdammt nochmal.
I been fuckin thots like thumper, head is buzzin' off the punch
Ich hab Weiber gefickt wie Thumper, mein Kopf dröhnt vom Punsch.
Mothafuckas bringin' deps to Texas callin' that shit Runtz (That ain't shit)
Scheißkerle bringen Depressiva nach Texas und nennen das Zeug Runtz (Das ist doch Scheiße).
I done busted three nuts, it ain't even lunch bitch
Ich hab dreimal abgespritzt, es ist noch nicht mal Mittag, Bitch.
Got a passport for escorts, I just stamped in London
Hab einen Reisepass für Escorts, hab gerade in London abgestempelt.
You and ya girl got ran through dawg, look whatcha done did
Du und dein Mädchen wurdet überrannt, Kumpel, schau, was du angerichtet hast.
Now watch me laugh my ass off while my dick up in her ribs like
Jetzt sieh mir zu, wie ich mir den Arsch ablache, während mein Schwanz in ihren Rippen steckt, so.
Damn ASHXS, why ya do em like that? (Cause he a bitch)
Verdammt, ASHXS, warum behandelst du ihn so? (Weil er 'ne Bitch ist)
Mothfucka shouldn't ever talk to daddy like that (And that's on god)
So ein Scheißkerl sollte niemals so mit Daddy reden (Und das bei Gott).
Man I warned that mothafucka and he didn't understand (They never do)
Mann, ich hab den Scheißkerl gewarnt und er hat's nicht verstanden (Das tun sie nie).
Man I do this shit for real and that boy do it for the gram like
Mann, ich mach das hier echt und der Junge macht's für's Gram, so.
Damn ASHXS, why ya do em like that? (Because i can man)
Verdammt, ASHXS, warum behandelst du ihn so? (Weil ich es kann, Mann)
Mothfucka shouldn't ever talk to daddy like that (Man it's the xans man)
So ein Scheißkerl sollte niemals so mit Daddy reden (Mann, es sind die Xans, Mann).
Man I warned that mothafucka and he didn't understand
Mann, ich hab den Scheißkerl gewarnt und er hat's nicht verstanden.
Man I do this shit for real and that boy do it for the gram like (Facts)
Mann, ich mach das hier echt und der Junge macht's für's Gram, so (Fakt).
Damn ASHXS, why ya do em like that? (Cause he a bitch dawg)
Verdammt, ASHXS, warum behandelst du ihn so? (Weil er 'ne Bitch ist, Kumpel)
Mothfucka shouldn't ever talk to daddy like that (Never shoulda man)
So ein Scheißkerl sollte niemals so mit Daddy reden (Sollte er nie, Mann).
Man I warned that mothafucka and he didn't understand
Mann, ich hab den Scheißkerl gewarnt und er hat's nicht verstanden.
Man I do this shit for real and that boy do it for the gram
Mann, ich mach das hier echt und der Junge macht's für's Gram.
Boy you a crackhead, you pay your plug off the back end (Hahaha)
Junge, du bist ein Crackhead, du bezahlst deinen Dealer vom Schwarzgeld (Hahaha).
Beat yo ass once, but this next time it's backhands (Like BLAP)
Hab dich schon einmal verprügelt, aber nächstes Mal gibt's Rückhänder (Wie BLAP).
Just copped a new joint, I don't need no finance
Hab mir gerade einen neuen Joint besorgt, ich brauch keine Finanzierung.
Your moms mad all her spoons got bent up with burnt ends
Deine Mom ist sauer, dass all ihre Löffel verbogen und mit verbrannten Enden sind.
I'm all in yo curtains, like Scooby, do you bitch
Ich bin ganz in deinen Vorhängen, wie Scooby, fick deine Alte, Bitch.
I come thru with k's, see them red dots, doo doo bitch
Ich komm mit K's durch, siehst die roten Punkte, doo doo, Bitch.
You smoke dick, your throat itch, you smoke blues to cope with
Du lutschst Schwänze, dein Hals juckt, du rauchst Blues, um damit klarzukommen.
Your own shit that you start then yo ass gets finished (Finish him)
Mit deinem eigenen Scheiß, den du anfängst, dann wirst du fertiggemacht (Mach ihn fertig).
Damn ASHXS, why ya do em like that?
Verdammt, ASHXS, warum behandelst du ihn so?
Mothfucka shouldn't ever talk to daddy like that (And that's on god dawg)
So ein Scheißkerl sollte niemals so mit Daddy reden (Und das bei Gott, Kumpel).
Man I warned that mothafucka and he didn't understand (They never do tho)
Mann, ich hab den Scheißkerl gewarnt und er hat's nicht verstanden (Das tun sie nie).
Man I do this shit for real and that boy do it for the gram like (Facts)
Mann, ich mach das hier echt und der Junge macht's für's Gram, so (Fakt).
Damn ASHXS, why ya do em like that? (Cause he a bitch man)
Verdammt, ASHXS, warum behandelst du ihn so? (Weil er 'ne Bitch ist, Mann)
Mothfucka shouldn't ever talk to daddy like that (Aye, suck my dick man)
So ein Scheißkerl sollte niemals so mit Daddy reden (Aye, leck mich, Mann).
Man I warned that mothafucka and he didn't understand (Aye, i fucked ya bitch man)
Mann, ich hab den Scheißkerl gewarnt und er hat's nicht verstanden (Aye, ich hab deine Schlampe gefickt, Mann).
Man I do this shit for real and that boy do it for the gram like (Yo facts)
Mann, ich mach das hier echt und der Junge macht's für's Gram, so (Yo, Fakt).
Fuckin pussy ass boy, I don't know where the fuck
Verdammter Pussy-Junge, ich weiß nicht, woher, verdammt nochmal,
This Lil Peep lookin mothafucka thought he was getting off
dieser wie Lil Peep aussehende Scheißkerl dachte, dass er davonkommt.
Banning me from Houston like he mothafuckin J Prince or some shit
Mich aus Houston zu verbannen, als wäre er der verdammte J Prince oder so ein Scheiß.
Stupid ass
Dummer Arsch.





Writer(s): Coltyn Safford


Attention! Feel free to leave feedback.