Lyrics and translation A.S.I.A - Dacă vei uita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dacă vei uita
Если ты забудешь
Se
lasă
noaptea
încet
acum
peste
oraș
Ночь
медленно
опускается
на
город,
Și
mă
gândesc
la
tine
iar
И
я
снова
думаю
о
тебе.
Va
mai
pleca
o
zi
acum,
departe,
undeva
Еще
один
день
уйдет
куда-то
далеко,
Tu
n-ai
înțeles
că
aici
te-așteaptă
cineva
Ты
так
и
не
понял,
что
здесь
тебя
кто-то
ждет.
Iar
dacă
vei
uita
atunci
când
vei
pleca
И
если
ты
забудешь,
когда
будешь
уходить,
Să-mi
spui
măcar
un
bun-rămas
Скажи
мне
хотя
бы
«прощай».
Voi
încerca
să
îți
aduc
aminte
Я
попытаюсь
напомнить
тебе,
Ce
lași
în
urma
ta
Что
ты
оставляешь
после
себя:
Un
cer
de
soare
plin
Небо,
полное
солнца,
O
lacrimă
în
priviri
Слезу
в
глазах
Și-atât
de
multe
amintiri
И
так
много
воспоминаний.
Dar
vreau
să
știi
că
eu
te
voi
iubi
Но
знай,
что
я
буду
любить
тебя
La
fel
ca-n
prima
zi
Так
же,
как
и
в
первый
день.
A
mai
trecut
o
zi,
a
mai
trecut
un
ceas
(a
mai
trecut
un
ceas)
Прошел
еще
один
день,
прошел
еще
один
час,
O
clipă
doar
a
mai
rămas
Осталось
лишь
мгновение.
Și
noaptea
va
pleca
acum,
departe,
undeva
И
ночь
уйдет
куда-то
далеко,
Tu
n-ai
înțeles
că
aici
te-așteaptă
cineva
Ты
так
и
не
понял,
что
здесь
тебя
кто-то
ждет.
Iar
dacă
vei
uita
atunci
când
vei
pleca
И
если
ты
забудешь,
когда
будешь
уходить,
Să-mi
spui
măcar
un
bun-rămas
Скажи
мне
хотя
бы
«прощай».
Voi
încerca
să
îți
aduc
aminte
Я
попытаюсь
напомнить
тебе,
Ce
lași
în
urma
ta
(ce
lași
în
urma
ta)
Что
ты
оставляешь
после
себя:
Un
cer
de
soare
plin
Небо,
полное
солнца,
O
lacrimă
în
priviri
Слезу
в
глазах
Și-atât
de
multe
amintiri
И
так
много
воспоминаний.
Dar
vreau
să
știi
că
eu
te
voi
iubi
Но
знай,
что
я
буду
любить
тебя
La
fel
ca-n
prima
zi
Так
же,
как
и
в
первый
день.
Și
dacă
luna
ți-ar
zâmbi
И
если
луна
улыбнется
тебе
Și-ar
întreba
de
mine
И
спросит
обо
мне,
Te
rog
să-i
spui
că
am
să
vin
Пожалуйста,
скажи
ей,
что
я
приду
Și
că
mi-e
dor
de
tine
И
что
я
скучаю
по
тебе.
Iar
dacă
vei
uita
atunci
când
vei
pleca
И
если
ты
забудешь,
когда
будешь
уходить,
Să-mi
spui
măcar
un
bun-rămas
Скажи
мне
хотя
бы
«прощай».
Voi
încerca
să
îți
aduc
aminte
Я
попытаюсь
напомнить
тебе,
Ce
lași
în
urma
ta
(ce
lași
în
urma
ta)
Что
ты
оставляешь
после
себя:
Un
cer
de
soare
plin
Небо,
полное
солнца,
O
lacrimă
în
priviri
Слезу
в
глазах
Și-atât
de
multe
amintiri
И
так
много
воспоминаний.
Dar
vreau
să
știi
că
eu
te
voi
iubi
Но
знай,
что
я
буду
любить
тебя
La
fel
ca-n
prima
zi
Так
же,
как
и
в
первый
день.
Iar
dacă
vei
uita
atunci
când
vei
pleca
И
если
ты
забудешь,
когда
будешь
уходить,
Să-mi
spui
măcar
un
bun-rămas
Скажи
мне
хотя
бы
«прощай».
Voi
încerca
să
îți
aduc
aminte
Я
попытаюсь
напомнить
тебе,
Ce
lași
în
urma
ta
(ce
lași
în
urma
ta)
Что
ты
оставляешь
после
себя:
Un
cer
de
soare
plin
Небо,
полное
солнца,
O
lacrimă
în
priviri
Слезу
в
глазах
Și-atât
de
multe
amintiri
И
так
много
воспоминаний.
Dar
vreau
să
știi
că
eu
te
voi
iubi
Но
знай,
что
я
буду
любить
тебя
La
fel
ca-n
prima
zi
(la
fel
ca-n
prima
zi)
Так
же,
как
и
в
первый
день.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adrian Ordean
Attention! Feel free to leave feedback.