Asia - Sleeping Giant / No Way Back / Reprise (American Edition) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Asia - Sleeping Giant / No Way Back / Reprise (American Edition)




Sleeping Giant / No Way Back / Reprise (American Edition)
Спящий Гигант / Нет Пути Назад / Реприза (Американское издание)
(No way back)
(Нет пути назад)
(No way back)
(Нет пути назад)
(No way back)
(Нет пути назад)
Push forward again, I reach the
Снова рвусь вперед, достигая
Point of zero return
Точки невозврата,
It's the end of the book
Это конец книги,
No more pages to turn
Больше не перевернуть страницы.
A hell of a deal
Чертовски тяжело
To keep what I feel inside
Скрывать свои чувства,
There's nowhere to run
Некуда бежать
And there's nowhere to hide
И негде спрятаться.
And there's no way back (no way back)
И нет пути назад (нет пути назад)
There's no way back (no way back)
Нет пути назад (нет пути назад)
There's no way back (no way back)
Нет пути назад (нет пути назад)
There's no way back (no way back)
Нет пути назад (нет пути назад)
A progressive disease
Прогрессирующая болезнь
Takes me out of the door
Выталкивает меня за дверь,
That's when I grab the keys
И вот я хватаю ключи
And I slam my foot to the floor
И вдавливаю педаль газа в пол.
Setp on the gas
Жму на газ,
Smash through the barricade
Пробиваюсь сквозь баррикаду,
I'm closing my eyes
Закрываю глаза,
'Cause I don't wanna see
Потому что не хочу видеть,
'Cause there's no way back
Ведь нет пути назад
(No way back)
(Нет пути назад)
No way back (no way back)
Нет пути назад (нет пути назад)
There's no way back (no way back)
Нет пути назад (нет пути назад)
And there's no way back (no way back)
И нет пути назад (нет пути назад)
Keep on working the room
Продолжаю действовать,
And the end is in sight
И конец уже близок,
Something unknown propels me now
Нечто неведомое влечет меня,
Leading me to the light
Ведя к свету.
I got to be free
Я должен быть свободен,
It's life on the edge for me
Это жизнь на грани,
The harder it gets
Чем сложнее становится,
The harder I try
Тем упорнее я стараюсь.
And there's no way back (no way back)
И нет пути назад (нет пути назад)
There's no way back (no way back)
Нет пути назад (нет пути назад)
No way back (no way back)
Нет пути назад (нет пути назад)
And there's no way back (no way back)
И нет пути назад (нет пути назад)
You're going too far
Ты заходишь слишком далеко,
Way over the line
Пересекаешь черту,
You're raising the bar
Ты поднимаешь планку,
There'll be no soft landing this time
На этот раз мягкой посадки не будет.
We stand on the edge
Мы стоим на краю,
This time is sink or swim
Сейчас пан или пропал,
We're spreading our wings
Мы расправляем крылья
And we're learning to fly
И учимся летать.
And there's no way back
И нет пути назад
(No way back)
(Нет пути назад)
No way back (no way back)
Нет пути назад (нет пути назад)
No way back (no way back)
Нет пути назад (нет пути назад)
I said there's no way back (no way back)
Я сказал, нет пути назад (нет пути назад)
Oo, there's no way back (no way back)
О, нет пути назад (нет пути назад)
There's no way back (no way back)
Нет пути назад (нет пути назад)
There's no way back (no way back)
Нет пути назад (нет пути назад)
There's no way back (no way back)
Нет пути назад (нет пути назад)
There's gotta be something (no way back)
Должно быть что-то (нет пути назад)
It's life on the edge for me (no way back)
Это жизнь на грани для меня (нет пути назад)
And there's no way back (no way back)
И нет пути назад (нет пути назад)
There's no way back (no way back)
Нет пути назад (нет пути назад)
There's no way back (no way back)
Нет пути назад (нет пути назад)
There's no way back (no way back)
Нет пути назад (нет пути назад)






Attention! Feel free to leave feedback.