Lyrics and translation Asia - Sleeping Giant / No Way Back / Reprise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sleeping Giant / No Way Back / Reprise
Спящий Гигант / Нет Пути Назад / Реприза
(No
way
back)
(Нет
пути
назад)
(No
way
back)
(Нет
пути
назад)
(No
way
back)
(Нет
пути
назад)
(No
way
back)
(Нет
пути
назад)
Push
forward
again,
I
reach
the
Снова
двигаюсь
вперед,
я
достигаю
Point
of
zero
return
Точки
невозврата
It′s
the
end
of
the
book
Это
конец
книги
No
more
pages
to
turn
Больше
нечего
переворачивать
A
hell
of
a
deal
Чертовски
сложно
To
keep
what
I
feel
inside
Сдерживать
то,
что
я
чувствую
внутри
There's
nowhere
to
run
Некуда
бежать
And
there′s
nowhere
to
hide
И
негде
спрятаться
And
there's
no
way
back
(no
way
back)
И
нет
пути
назад
(нет
пути
назад)
There's
no
way
back
(no
way
back)
Нет
пути
назад
(нет
пути
назад)
There′s
no
way
back
(no
way
back)
Нет
пути
назад
(нет
пути
назад)
There′s
no
way
back
(no
way
back)
Нет
пути
назад
(нет
пути
назад)
A
progressive
disease
Прогрессирующая
болезнь
Takes
me
out
of
the
door
Выталкивает
меня
за
дверь
That's
when
I
grab
the
keys
Тогда
я
хватаю
ключи
And
I
slam
my
foot
to
the
floor
И
вдавливаю
педаль
газа
в
пол
Setp
on
the
gas
Жму
на
газ
Smash
through
the
barricade
Пробиваюсь
сквозь
баррикаду
I′m
closing
my
eyes
Я
закрываю
глаза
'Cause
I
don′t
wanna
see
Потому
что
я
не
хочу
видеть
'Cause
there′s
no
way
back
Потому
что
нет
пути
назад
(No
way
back)
(Нет
пути
назад)
No
way
back
(no
way
back)
Нет
пути
назад
(нет
пути
назад)
There's
no
way
back
(no
way
back)
Нет
пути
назад
(нет
пути
назад)
And
there's
no
way
back
(no
way
back)
И
нет
пути
назад
(нет
пути
назад)
Keep
on
working
the
room
Продолжаю
работать
в
зале
And
the
end
is
in
sight
И
конец
уже
близок
Something
unknown
propels
me
now
Нечто
неизвестное
движет
мной
сейчас
Leading
me
to
the
light
Ведет
меня
к
свету
I
got
to
be
free
Я
должен
быть
свободен
It′s
life
on
the
edge
for
me
Это
жизнь
на
грани
для
меня
The
harder
it
gets
Чем
сложнее
становится
The
harder
I
try
Тем
сильнее
я
стараюсь
And
there′s
no
way
back
(no
way
back)
И
нет
пути
назад
(нет
пути
назад)
There's
no
way
back
(no
way
back)
Нет
пути
назад
(нет
пути
назад)
No
way
back
(no
way
back)
Нет
пути
назад
(нет
пути
назад)
And
there′s
no
way
back
(no
way
back)
И
нет
пути
назад
(нет
пути
назад)
You're
going
too
far
Ты
заходишь
слишком
далеко
Way
over
the
line
Пересекаешь
черту
You′re
raising
the
bar
Ты
поднимаешь
планку
There'll
be
no
soft
landing
this
time
На
этот
раз
мягкой
посадки
не
будет
We
stand
on
the
edge
Мы
стоим
на
краю
This
time
is
sink
or
swim
Сейчас
пан
или
пропал
We′re
spreading
our
wings
Мы
расправляем
крылья
And
we're
learning
to
fly
И
учимся
летать
And
there's
no
way
back
И
нет
пути
назад
(No
way
back)
(Нет
пути
назад)
No
way
back
(no
way
back)
Нет
пути
назад
(нет
пути
назад)
No
way
back
(no
way
back)
Нет
пути
назад
(нет
пути
назад)
I
said
there′s
no
way
back
(no
way
back)
Я
сказал,
нет
пути
назад
(нет
пути
назад)
Oo,
there′s
no
way
back
(no
way
back)
О,
нет
пути
назад
(нет
пути
назад)
There's
no
way
back
(no
way
back)
Нет
пути
назад
(нет
пути
назад)
There′s
no
way
back
(no
way
back)
Нет
пути
назад
(нет
пути
назад)
There's
no
way
back
(no
way
back)
Нет
пути
назад
(нет
пути
назад)
There′s
gotta
be
something
(no
way
back)
Должно
быть
что-то
(нет
пути
назад)
It's
life
on
the
edge
for
me
(no
way
back)
Это
жизнь
на
грани
для
меня
(нет
пути
назад)
And
there′s
no
way
back
(no
way
back)
И
нет
пути
назад
(нет
пути
назад)
There's
no
way
back
(no
way
back)
Нет
пути
назад
(нет
пути
назад)
There's
no
way
back
(no
way
back)
Нет
пути
назад
(нет
пути
назад)
There′s
no
way
back
(no
way
back)
Нет
пути
назад
(нет
пути
назад)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Downes, Welton, Wetton
Album
Phoenix
date of release
15-04-2008
Attention! Feel free to leave feedback.