Lyrics and translation Asia - The Last to Know (Live)
Standing
alone
in
solitude
Стою
один
в
одиночестве.
Holding
your
head
in
your
hands
Держа
голову
в
руках
Tears
play
like
rain
on
your
fingertips
Слезы
играют
дождем
на
кончиках
твоих
пальцев.
Who
but
yourself
is
to
blame?
Кто,
кроме
тебя,
виноват?
How
could
I
offer
sympathy?
Как
я
мог
выразить
сочувствие?
When
all
I
feel
is
pure
rejection
Когда
все,
что
я
чувствую-это
чистое
отторжение.
I
was
the
first
one
to
really
know
your
name
Я
был
первым,
кто
действительно
узнал
твое
имя.
You
were
the
first
one
for
me
Ты
был
для
меня
первым.
But
everyone
knew
but
me
Но
все
знали,
кроме
меня.
You
were
the
first
one
to
ever
let
me
down
Ты
был
первым,
кто
подвел
меня.
And
I
was
just
the
last
to
know
И
я
узнал
об
этом
последним.
I
was
the
fool
who
trusted
you
Я
был
дураком,
который
доверял
тебе.
No
evil
thoughts
in
my
mind
Никаких
злых
мыслей
в
моей
голове.
When
I
saw
you
going
out
with
him
Когда
я
увидела,
как
ты
с
ним
гуляешь.
Who
could
I
blame,
for
this
deception?
Кого
я
мог
винить
в
этом
обмане?
I
was
the
first
one
to
really
know
your
name
Я
был
первым,
кто
действительно
узнал
твое
имя.
You
were
the
first
one
for
me
Ты
был
для
меня
первым.
But
everyone
knew
but
me
Но
все
знали,
кроме
меня.
You
were
the
first
one
to
ever
let
me
down
Ты
был
первым,
кто
подвел
меня.
And
I
was
just
the
last
to
know
И
я
узнал
об
этом
последним.
I
was
the
first
one
to
really
know
your
name
Я
был
первым,
кто
действительно
узнал
твое
имя.
You
were
the
first
one
for
me
Ты
был
для
меня
первым.
But
everyone
knew
but
me
Но
все
знали,
кроме
меня.
You
were
the
first
one
to
ever
let
me
down
Ты
был
первым,
кто
подвел
меня.
And
I
was
just
the
last
to
know
И
я
узнал
об
этом
последним.
I
was
the
first
one
to
really
know
your
name
Я
был
первым,
кто
действительно
узнал
твое
имя.
You
were
the
first
one
for
me
Ты
был
для
меня
первым.
But
everyone
knew
but
me
Но
все
знали,
кроме
меня.
You
were
the
first
one
to
ever
let
me
down
Ты
был
первым,
кто
подвел
меня.
And
I
was
just
the
last
to
know
И
я
узнал
об
этом
последним.
I
was
the
first
one
to
really
know
your
name
Я
был
первым,
кто
действительно
узнал
твое
имя.
You
were
the
first
one
for
me
Ты
был
для
меня
первым.
But
everyone
knew
but
me
Но
все
знали,
кроме
меня.
You
were
the
first
one
to
ever
let
me
down
Ты
был
первым,
кто
подвел
меня.
And
I
was
just
the
last
to
know
И
я
узнал
об
этом
последним.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Kenneth Wetton, Geoff Downes
Attention! Feel free to leave feedback.