Lyrics and translation Asia - Through My Veins
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Through My Veins
Сквозь Мои Вены
Invisible
sun
cast
your
shadow
over
me
Невидимое
солнце
отбрасывает
на
меня
свою
тень,
As
wind
cuts
like
a
knife
А
ветер
режет,
как
нож,
Catapulting
me
from
life
with
you
Вырывая
меня
из
жизни
с
тобой.
Waiting
on
an
empty
street,
hiding
from
the
sun
Жду
на
пустой
улице,
прячась
от
солнца,
And
in
one
place
or
another
И
где
бы
я
ни
был,
All
my
memories
still
remain
Все
мои
воспоминания
о
тебе
живы.
You've
been
taken
from
my
eyes
Ты
скрыта
от
моих
глаз,
But
you're
running
through
my
veins
Но
ты
течешь
по
моим
венам.
Down
corridors
of
rocks
and
sand
По
коридорам
из
камней
и
песка,
It's
littered
and
it's
torn
Разрушенным
и
изорванным,
The
wear
and
tear
from
dusk
till
dawn
Изношенным
от
заката
до
рассвета.
Waiting
on
an
empty
street,
hiding
from
the
sun
Жду
на
пустой
улице,
прячась
от
солнца,
And
in
one
place
or
another
И
где
бы
я
ни
был,
All
my
memories
still
remain
Все
мои
воспоминания
о
тебе
живы.
You've
been
taken
from
my
eyes
Ты
скрыта
от
моих
глаз,
But
you're
running
through
my
veins
Но
ты
течешь
по
моим
венам.
You've
been
taken
from
my
eyes
Ты
скрыта
от
моих
глаз,
But
you're
running
through
my
veins
Но
ты
течешь
по
моим
венам.
This
treasure
can
be
anyone's
Это
сокровище
может
принадлежать
каждому,
To
believe
in
only
one
Верить
лишь
в
одного
человека
—
It's
not
a
foolish
thing,
there's
no
comparison
Это
не
глупость,
нет
никакого
сравнения.
Waiting
on
an
empty
street,
hiding
from
the
sun
Жду
на
пустой
улице,
прячась
от
солнца,
And
in
one
place
or
another
И
где
бы
я
ни
был,
All
my
memories
still
remain
Все
мои
воспоминания
о
тебе
живы.
You've
been
taken
from
my
eyes
Ты
скрыта
от
моих
глаз,
But
you're
running
through
my
veins
Но
ты
течешь
по
моим
венам.
You've
been
taken
from
my
eyes
Ты
скрыта
от
моих
глаз,
But
you're
running
through
my
veins
Но
ты
течешь
по
моим
венам.
You've
been
taken
from
my
eyes
Ты
скрыта
от
моих
глаз,
But
you're
running
through
my
veins
Но
ты
течешь
по
моим
венам.
Through
my
veins,
through
my
veins
По
моим
венам,
по
моим
венам,
Through
my
veins,
through
my
veins
По
моим
венам,
по
моим
венам,
Through
my
veins,
through
my
veins
По
моим
венам,
по
моим
венам,
Through
my
veins
По
моим
венам.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steve James Howe, John Wetton
Album
Omega
date of release
21-04-2010
Attention! Feel free to leave feedback.