Lyrics and translation Asian Doll - Problem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
made
to
be
a
problem
Я
создана
быть
проблемой
I
mean
I
did
that
shit
Я
имею
в
виду,
я
сделала
это
дерьмо
Ain't
nobody
give
me
shit
Никто
мне
ничего
не
дал
Nothing,
I
had
to
go
do
that
shit
Ничего,
мне
пришлось
самой
сделать
всё
это
дерьмо
Bring
that
shit
back
to
the
streets
Вернуть
это
дерьмо
на
улицы
Make
them
bands
pop
Заставить
эти
пачки
денег
шелестеть
Start
with
your
mother
and
your
father
Начиная
с
твоей
матери
и
твоего
отца
That
shit
born
in
you
Это
дерьмо
рождается
в
тебе
That
shit
in
your
household
Это
дерьмо
в
твоём
доме
That
shit
in
your
blood
(B-Bankroll
Got
It),
aye
Это
дерьмо
в
твоей
крови
(B-Bankroll
Got
It),
эй
It
started
with
my
mother
and
my
father
Всё
началось
с
моей
матери
и
моего
отца
They
told
me
I
was
special,
I
was
made
to
win
an
Oscar
(uh-huh)
Они
говорили
мне,
что
я
особенная,
что
я
создана,
чтобы
выиграть
Оскар
(ага)
Raised
by
the
realest,
killers,
Crips
and
some
robbers
(boom,
boom)
Выращена
самыми
настоящими,
убийцами,
Крипс
и
грабителями
(бум,
бум)
The
city
on
my
back,
I'm
a
motherfucking
problem
Город
на
моей
спине,
я,
мать
твою,
проблема
Walking
home
from
school,
all
I
seen
was
the
fiends
(damn)
Идя
домой
из
школы,
я
видела
только
торчков
(черт)
Nigga
tryna
come
between
my
money
and
my
team
(bands)
Ниггер
пытается
встать
между
моими
деньгами
и
моей
командой
(бабки)
I
don't
give
no
fuck,
cute
bitch
I
was
mean
Мне
плевать,
милая
сучка,
я
была
злой
Put
her
on
some
game,
now
that
bitch
think
she
me
(what?)
Научила
её
кое-чему,
теперь
эта
сучка
думает,
что
она
я
(что?)
It
started
with
my
mother
and
my
father
Всё
началось
с
моей
матери
и
моего
отца
They
told
me
I
was
special,
I
was
made
to
win
an
Oscar
(Doll)
Они
говорили
мне,
что
я
особенная,
что
я
создана,
чтобы
выиграть
Оскар
(Кукла)
Raised
by
the
realest,
killers,
Crips
and
some
robbers
(boom,
boom)
Выращена
самыми
настоящими,
убийцами,
Крипс
и
грабителями
(бум,
бум)
The
city
on
my
back,
I'm
a
motherfucking
problem
Город
на
моей
спине,
я,
мать
твою,
проблема
Walking
home
from
school,
all
I
seen
was
the
fiends
Идя
домой
из
школы,
я
видела
только
торчков
Nigga
tryna
come
between
my
money
and
my
team
(bands)
Ниггер
пытается
встать
между
моими
деньгами
и
моей
командой
(бабки)
I
don't
give
no
fuck,
cute
bitch,
I
was
mean
Мне
плевать,
милая
сучка,
я
была
злой
Put
her
on
some
game,
now
that
bitch
think
she
me
(she
what?)
Научила
её
кое-чему,
теперь
эта
сучка
думает,
что
она
я
(она
что?)
I
ain't
gotta
act
tough,
'cause
they
know
I
ain't
soft
(uh-huh)
Мне
не
нужно
притворяться
крутой,
потому
что
они
знают,
что
я
не
мягкая
(ага)
Mama
fucking
with
them
tricks,
he
was
breaking
bitches
off
Мама
связалась
с
этими
ублюдками,
он
обманывал
сучек
Real
bitch
in
my
voice,
when
I
walk
and
I
talk
Настоящая
сука
в
моём
голосе,
когда
я
иду
и
говорю
It's
a
drought
up
in
the
hood,
Courtney
cooking
up
the
sauce
В
районе
засуха,
Кортни
варит
соус
I'ma
take
it
way
back,
I
was
dealing
out
of
sacks
(uh-huh)
Я
вернусь
назад,
я
торговала
из
пакетов
(ага)
Now
I
push
an
i8,
two
seats
with
my
racks
Теперь
я
гоняю
на
i8,
два
места
и
мои
пачки
денег
And
if
you
think
I
trust
a
nigga,
you
gon'
have
to
think
facts
И
если
ты
думаешь,
что
я
доверяю
ниггеру,
тебе
придётся
подумать
ещё
раз
I
done
carried
all
this
pain
on
my
shoulders,
shit
was
wack
Я
несла
всю
эту
боль
на
своих
плечах,
это
было
отстойно
Big
tee
on
the
weekend,
I'm
so
nervous
sleeping
Большая
футболка
на
выходные,
я
так
нервничаю
во
сне
He
said
"Aye,
you
Mymy?
Aye,
what's
up
bitch?
Он
сказал:
"Эй,
ты
Майми?
Эй,
как
дела,
сучка?
What's
the
business"
(what's
up
hoe?)
В
чём
дело?"
(как
дела,
шлюха?)
I'm
ready
to
swing,
cause
she
acting
too
suspicious
(on
my
mama)
Я
готова
замахнуться,
потому
что
она
ведёт
себя
слишком
подозрительно
(клянусь
мамой)
Found
out
she
my
cousin,
and
she
wanna
take
a
picture
(what?)
Выяснилось,
что
она
моя
кузина,
и
она
хочет
сфотографироваться
(что?)
She
ain't
ask
what
I'm
on,
she
ain't
ask
what
I'm
doing
Она
не
спросила,
чем
я
занимаюсь,
она
не
спросила,
что
я
делаю
She
wasn't
with
me
in
that
rain,
I
was
stuck
up
in
that
storm
Её
не
было
со
мной
в
тот
дождь,
я
застряла
в
той
буре
Head
first,
lil'
lady,
I
was
dreaming
'bout
just
touring
Вперёд
головой,
малышка,
я
мечтала
только
о
гастролях
They
doubt
me
everyday,
I
remain
in
solid
form
(Asian
Doll)
Они
сомневаются
во
мне
каждый
день,
я
остаюсь
в
твёрдой
форме
(Азиатская
Кукла)
Aye,
watch
out,
niggas
wanna
beef
with
me
get
clocked
out
Эй,
осторожно,
ниггеры,
которые
хотят
со
мной
поссориться,
будут
вырублены
Same
hoes
talking,
gotta
see
me
at
the
top
now
(top)
Те
же
самые
сучки
болтают,
должны
увидеть
меня
на
вершине
сейчас
(верхушка)
Sit
back,
be
cool,
watch
a
raw
bitch
rock
out
Откиньтесь
назад,
будьте
спокойны,
смотрите,
как
настоящая
сучка
отрывается
It's
some
real
niggas
up
in
heaven
who
got
shot
down
На
небесах
есть
настоящие
ниггеры,
которых
застрелили
You
can
chit
chat,
but
I'ma
mean
biz
(uh,
uh)
Ты
можешь
болтать,
но
я
имею
в
виду
бизнес
(а,
а)
Money
having
conversations,
at
the
T,
when
we
chill
Деньги
ведут
разговоры,
в
Т,
когда
мы
отдыхаем
They
was
on
my
dick,
when
I
went
inside
that
deal
Они
были
на
моём
члене,
когда
я
заключила
эту
сделку
I'ma
stand
ten
toes,
in
these
Prada
pink
heels
Я
буду
стоять
на
десяти
пальцах
в
этих
розовых
каблуках
Prada
It
started
with
my
mother
and
my
father
Всё
началось
с
моей
матери
и
моего
отца
They
told
me
I
was
special,
I
was
made
to
win
an
Oscar
(uh-huh)
Они
говорили
мне,
что
я
особенная,
что
я
создана,
чтобы
выиграть
Оскар
(ага)
Raised
by
the
realest,
killers,
Crips
and
some
robbers
(boom,
boom)
Выращена
самыми
настоящими,
убийцами,
Крипс
и
грабителями
(бум,
бум)
The
city
on
my
back,
I'm
a
motherfucking
problem
Город
на
моей
спине,
я,
мать
твою,
проблема
Walking
home
from
school,
all
I
seen
was
the
fiends
(damn)
Идя
домой
из
школы,
я
видела
только
торчков
(черт)
Nigga
tryna
come
between
my
money
and
my
team
(bands)
Ниггер
пытается
встать
между
моими
деньгами
и
моей
командой
(бабки)
I
don't
give
no
fuck,
cute
bitch
I
was
mean
Мне
плевать,
милая
сучка,
я
была
злой
Put
her
on
some
game,
now
that
bitch
think
she
me
(what?)
Научила
её
кое-чему,
теперь
эта
сучка
думает,
что
она
я
(что?)
It
started
with
my
mother
and
my
father
Всё
началось
с
моей
матери
и
моего
отца
They
told
me
I
was
special,
I
was
made
to
win
an
Oscar
Они
говорили
мне,
что
я
особенная,
что
я
создана,
чтобы
выиграть
Оскар
Raised
by
the
realest,
killers,
Crips
and
some
robbers
Выращена
самыми
настоящими,
убийцами,
Крипс
и
грабителями
The
city
on
my
back,
I'm
a
motherfucking
problem
Город
на
моей
спине,
я,
мать
твою,
проблема
Walking
home
from
school,
all
I
seen
was
the
fiends
Идя
домой
из
школы,
я
видела
только
торчков
Nigga
tryna
come
between
my
money
and
my
team
Ниггер
пытается
встать
между
моими
деньгами
и
моей
командой
I
don't
give
no
fuck,
cute
bitch
I
was
mean
Мне
плевать,
милая
сучка,
я
была
злой
Put
her
on
some
game,
now
that
bitch
think
she
me
Научила
её
кое-чему,
теперь
эта
сучка
думает,
что
она
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joel Banks, Taylor Banks, Misharron Allen, German Valdes
Attention! Feel free to leave feedback.