Lyrics and translation Asian Dub Foundation - Target Practice
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Target Practice
Стрельбище
Keep
bangin'
on
the
walls
Продолжаем
долбить
по
стенам
Of
Fortress
Europe
Крепости
Европы
Keep
bangin?
Keep
bangin'
on
the
wall
Продолжаем
долбить?
Продолжаем
долбить
по
стенам
Of
Fortress
Europe
Крепости
Европы
Keep
bangin?
Keep
bangin'
on
the
wall
Продолжаем
долбить?
Продолжаем
долбить
по
стенам
2022
-A
new
European
order
2022
- Новый
европейский
порядок
Robot
guards
patrolling
the
border
Роботы-охранники
патрулируют
границу
Cybernetic
dogs
are
getting
closer
and
closer
Кибернетические
псы
подбираются
всё
ближе
и
ближе
Armoured
cars
and
immigration
officers
Бронированные
машины
и
сотрудники
иммиграционной
службы
A
burning
village
in
Kosovo
Горящая
деревня
в
Косово
You
bombed
it
out
now
you're
telling
us
go
home
Вы
её
разбомбили,
а
теперь
говорите
нам
возвращаться
домой
Machine
guns
strut
on
the
cliffs
of
Dover
Пулемёты
выставлены
на
скалах
Дувра
Heads
down
people
look
out!
we're
going
over
Головы
вниз,
люди,
берегитесь!
мы
перебираемся
Burnin
up!
can
we
survive
re-entry
Горим!
сможем
ли
мы
пережить
возвращение?
Past
the
mines
and
the
cybernetic
sentries
Мимо
мин
и
кибернетических
часовых
Safe
european
homes
built
on
wars
Безопасные
европейские
дома,
построенные
на
войнах
You
don't
like
the
effect
don't
produce
the
cause
Если
тебе
не
нравится
следствие,
не
создавай
причину
The
chip
is
in
your
head
not
on
my
shoulder
Чип
у
тебя
в
голове,
а
не
у
меня
на
плече
Total
control
just
around
the
corner
Тотальный
контроль
не
за
горами
Open
up
the
floodgates
Time's
nearly
up
Откройте
шлюзы,
время
почти
вышло
Keep
banging
on
the
wall
of
Fortress
Europe
Продолжайте
долбить
по
стенам
Крепости
Европы
Keep
banging
Продолжайте
долбить
Keep
banging
on
the
walls
of
Fortress
Europe
Продолжайте
долбить
по
стенам
Крепости
Европы
Keep
banging
Продолжайте
долбить
Keep
banging
on
the
walls
of
Fortress
Europe
Продолжайте
долбить
по
стенам
Крепости
Европы
We
got
a
right,
to
know
the
situation
У
нас
есть
право
знать
ситуацию
We're
the
children
of
globalisation
Мы
– дети
глобализации
No
borders
only
true
connection
Никаких
границ,
только
истинная
связь
Light
the
fuse
of
the
insurrection
Зажгите
фитиль
восстания
This
generation
has
no
nation
У
этого
поколения
нет
нации
Grass
roots
pressure
the
only
solution
Давление
низов
– единственное
решение
We're
sitting
tight
Мы
твёрдо
сидим
Cos
assylum
is
a
right
Потому
что
убежище
– это
право
Put
an
end
to
this
confusion
Положите
конец
этой
неразъяснице
Dis
is
a
21st
century
Exodus
Это
исход
21-го
века
Dis
is
a
21st
century
Exodus
Это
исход
21-го
века
Burnin'
up
can
we
survive
re-entry
Горим!
сможем
ли
мы
пережить
возвращение?
Past
the
landmines
and
cybernetic
sentries
Мимо
мин
и
кибернетических
часовых
Plane,
train,
car,
ferry
boat
or
bus
Самолётом,
поездом,
машиной,
паромом
или
автобусом
The
future
is
bleeding
coming
back
at
us
Будущее
истекает
кровью,
возвращаясь
к
нам
The
chip
is
in
your
head
not
on
my
shoulder
Чип
у
тебя
в
голове,
а
не
у
меня
на
плече
Total
control
around
the
corner
Тотальный
контроль
не
за
горами
Open
up
the
floodgates
Time's
nearly
up
Откройте
шлюзы,
время
почти
вышло
Keep
banging
on
the
walls
of
Fortress
Europe
Продолжайте
долбить
по
стенам
Крепости
Европы
Keep
banging
Продолжайте
долбить
Keep
banging
on
the
walls
of
Fortress
Europe
Продолжайте
долбить
по
стенам
Крепости
Европы
Keep
banging
Продолжайте
долбить
Keep
banging
on
the
walls
of
Fortress
Europe
Продолжайте
долбить
по
стенам
Крепости
Европы
Cause
everytime
we
come
we
bring
the
danger
Потому
что
каждый
раз,
когда
мы
приходим,
мы
приносим
опасность
They
got
a
right
- listen
not
to
de
scaremonger
У
них
есть
право
– не
слушать
паникёров
Who
doesn't
run
when
they're
feel
the
hunger
Кто
не
бежит,
когда
чувствует
голод?
From
where
to
what
to
when
to
here
to
there
Откуда,
к
чему,
когда,
сюда,
туда
People
caught
up
in
red
tape
nightmare
Люди,
попавшие
в
кошмар
бюрократии
Break
out
of
the
detention
centres
Вырвитесь
из
центров
содержания
Cut
the
wires
and
tear
up
the
vouchers
Перережьте
провода
и
порвите
талоны
People
get
ready
it's
time
to
wake
up
Люди,
приготовьтесь,
пора
просыпаться
Tear
down
the
walls
of
Fortress
Europe
Снесите
стены
Крепости
Европы
Dis
is
a
21st
century
Exodus
Это
исход
21-го
века
Dis
is
a
21st
century
Exodus
Это
исход
21-го
века
We
got
to
fight
Мы
должны
бороться
Keep
banging
Продолжайте
долбить
Keep
banging
on
the
walls
of
Fortress
Europe
Продолжайте
долбить
по
стенам
Крепости
Европы
We
take
right
there
Мы
заберём
своё
право
здесь
Keep
banging
Продолжайте
долбить
Keep
banging
on
the
walls
of
Fortress
Europe
Продолжайте
долбить
по
стенам
Крепости
Европы
Of
Fortress
Europe
Крепости
Европы
Keep
banging
Продолжайте
долбить
Keep
banging
on
the
walls
of
Fortress
Europe
Продолжайте
долбить
по
стенам
Крепости
Европы
Keep
banging
Продолжайте
долбить
Keep
banging
on
the
walls
of
Fortress
Europe
Продолжайте
долбить
по
стенам
Крепости
Европы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sanjay Tailor, Steven Chandra Savale, Martin Savale, Prithpal Rajput
Album
Punkara
date of release
26-03-2008
Attention! Feel free to leave feedback.