Asik - Любовь последняя - translation of the lyrics into German

Любовь последняя - Asiktranslation in German




Любовь последняя
Letzte Liebe
Я уже не улыбаюсь, ты все знаешь сама
Ich lächle nicht mehr, du weißt es selbst
Нас разлучит расстояние
Die Entfernung wird uns trennen
На сердце оставив рану
Und eine Wunde auf dem Herzen hinterlassen
Молодость погубит рано
Die Jugend wird uns früh zugrunde richten
Наши забытые планы
Unsere vergessenen Pläne
С ресторанов перешел на бары
Von Restaurants bin ich zu Bars übergegangen
Я улетаю, оставляя позади
Ich fliege weg und lasse zurück
Сердце мое снова рвется на сотни куски
Mein Herz, das wieder in hunderte Stücke zerreißt
Прошу, прости: нет
Ich bitte dich, verzeih: Es gibt
Уже любви нет
Keine Liebe mehr
Ты меня отпусти
Lass mich los
А по ночам ты плачешь
Und nachts weinst du
Что делать дальше не знаешь
Weißt nicht, was du weiter tun sollst
И кто поможет, если не я?
Und wer wird dir helfen, wenn nicht ich?
Ведь это любовь последняя
Denn das ist die letzte Liebe
А по ночам ты плачешь
Und nachts weinst du
Что делать дальше не знаешь
Weißt nicht, was du weiter tun sollst
И кто поможет, если не я?
Und wer wird dir helfen, wenn nicht ich?
Ведь это любовь последняя
Denn das ist die letzte Liebe
А говорят, вроде время лечит
Man sagt, die Zeit heilt alle Wunden
Я с улыбкой вспоминаю нашу первую встречу
Ich erinnere mich mit einem Lächeln an unser erstes Treffen
Родная
Liebling
Я сделал девять шагов, а ты не на встречу
Ich habe neun Schritte gemacht, und du kamst mir nicht entgegen
Не нужна твоя поддержка
Ich brauche deine Unterstützung nicht
Оставь меня в покое
Lass mich in Ruhe
Нет, я не такой (Я)
Nein, so bin ich nicht (Ich)
Сердце я закрою
Ich werde mein Herz verschließen
Детка, давай напой мне
Baby, sing mir etwas vor
А по ночам ты плачешь
Und nachts weinst du
Что делать дальше не знаешь
Weißt nicht, was du weiter tun sollst
И кто поможет, если не я?
Und wer wird dir helfen, wenn nicht ich?
Ведь это любовь последняя
Denn das ist die letzte Liebe
А по ночам ты плачешь
Und nachts weinst du
Что делать дальше не знаешь
Weißt nicht, was du weiter tun sollst
И кто поможет, если не я?
Und wer wird dir helfen, wenn nicht ich?
Ведь это любовь последняя
Denn das ist die letzte Liebe





Writer(s): абдрахманов аслан, аслан абдрахманов


Attention! Feel free to leave feedback.