Asil feat. Zen-G & Tahribad-ı İsyan - BANA Bİ'ŞEY OLMAZ - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Asil feat. Zen-G & Tahribad-ı İsyan - BANA Bİ'ŞEY OLMAZ




BANA Bİ'ŞEY OLMAZ
МНЕ НИЧЕГО НЕ БУДЕТ
Ne sanıyorsun öyle gidince yerin dolmaz (dolmaz sandın)
Ты думаешь, что уйдя, оставишь пустоту? (Думала, что оставишь)
Gelişin yaşatmadı beni gidişin koymaz (koymaz inan bana)
Твой приход не дал мне жизни, твой уход не ранит. (Не ранит, поверь мне)
Kapandım hüzün üzerime geliyor son gaz
Я закрылся, тоска накрывает меня с бешеной скоростью.
(Son gaz son gaz)
бешеной скоростью, с бешеной скоростью)
Hislerim köreldi daha bana bişey olmaz
Мои чувства притупились, мне уже ничего не будет.
(Olmaz korkma)
(Не будет, не бойся)
Ne zaman kalsam tek
Каждый раз, когда я остаюсь один,
Dünya oluyor tek bir renk
Мир становится одноцветным.
Meleklerimle gelmedim denk
Я не встретил своих ангелов.
Tapınağım oldu bu lanet rap
Этот проклятый рэп стал моим храмом.
Lanet piyasa lanet yer
Проклятая индустрия, проклятое место.
Buralara ait değilim ben
Я не принадлежу этому миру.
Annem laik değilsin der
Мама говорит, что я не такой, как все.
Ne yapacağımı bilmiyorum yeğen
Племянник, я не знаю, что делать.
Bekleme dik kalmamı
Не жди, что я буду держаться стойко.
Rafa kaldırıldı dostluk kavramı
Понятие дружбы убрано на полку.
Artık onlar hep tek Tanrılı
Теперь у них один Бог - деньги.
Para kapkara kalbine renk kattı
Добавили ли деньги цвета в твое черное сердце?
Annem beni bırakıp çıktığından beri pek sevmedim ekranları
С тех пор, как мама ушла, я не люблю экраны.
Hayatıma kim girdiyse beni anlamaya yetmiyordu imkanları
У тех, кто входил в мою жизнь, не было возможности понять меня.
Çok sallandım zaman hiç geçmez sandım
Я сильно шатался, думал, что время не идет.
Dedim kırılmaz sabrım kendimi birden saldım
Говорил, что мое терпение нерушимо, но внезапно сдался.
Büyüdüm bak uslandım da yollar
Я вырос, смотри, поумнел, но пути...
Puslandı
Затуманились.
Sen hiç aldandın mı?
Ты когда-нибудь обманывалась?
Ne sanıyorsun öyle gidince yerin dolmaz (dolmaz sandın)
Ты думаешь, что уйдя, оставишь пустоту? (Думала, что оставишь)
Gelişin yaşatmadı beni gidişin koymaz (koymaz inan bana)
Твой приход не дал мне жизни, твой уход не ранит. (Не ранит, поверь мне)
Kapandım hüzün üzerime geliyor son gaz
Я закрылся, тоска накрывает меня с бешеной скоростью.
(Son gaz son gaz)
бешеной скоростью, с бешеной скоростью)
Hislerim köreldi daha bana bişey olmaz
Мои чувства притупились, мне уже ничего не будет.
(Olmaz korkma)
(Не будет, не бойся)
Yaralandık hırpalandık
Мы были ранены, избиты.
Çocukluk işte oyun sanardık
Детство - мы думали, что это игра.
Yarım akıldık akıllandık
Мы были глупы, но поумнели.
Güneş yakarken özlenir karanlık
Когда солнце жжет, тоскуешь по тьме.
Parasızlık çok alışıktık
Мы привыкли к безденежью.
Sıkıntı yok sıfırı paylaşırdık
Без проблем делили ноль.
Hepsi ayrı bir yaşanılmışlık
Каждый случай - это отдельный опыт.
Yazmasaydık sayfa boş kalırdı
Если бы мы не писали, страница осталась бы пустой.
Yaza yaza bu deftere de bitti
Писали, писали, и эта тетрадь закончилась.
Ve gençlik ateşi mevzu derindi
И огонь юности - тема была глубокой.
Belirdi birden dertlerim bir bir
Мои проблемы появились одна за другой.
Büyümek denilen erdem′in sihri
Магия добродетели, называемой взрослением.
Bu Zehirli bir sarmaşık gibiydi
Это было как ядовитый плющ.
Dikenleri deydi kalbim delindi
Шипы коснулись, мое сердце пронзили.
Ve dingin deniz birden delirdi
И спокойное море внезапно взбесилось.
Gülümse zaten herkes sinirli
Улыбайся, все равно все злые.
Yazdığım her bir satır dostuma hatıradır
Каждая написанная мной строка - память о моем друге.
Şarkılar mırıldanıp ilerledik adım adım
Напевая песни, мы шли шаг за шагом.
Manzara mavi ama gözlerimiz kırmızıdır
Пейзаж синий, но наши глаза красные.
Ama zaten gerçek dostlar birbirinin aynasıdır
Но настоящие друзья - зеркало друг друга.
Öyle değilmi?
Не так ли?
Ne sanıyorsun öyle gidince yerin dolmaz (dolmaz sandın)
Ты думаешь, что уйдя, оставишь пустоту? (Думала, что оставишь)
Gelişin yaşatmadı beni gidişin koymaz (koymaz inan bana)
Твой приход не дал мне жизни, твой уход не ранит. (Не ранит, поверь мне)
Kapandım hüzün üzerime geliyor son gaz
Я закрылся, тоска накрывает меня с бешеной скоростью.
(Son gaz son gaz)
бешеной скоростью, с бешеной скоростью)
Hislerim köreldi daha bana bişey olmaz
Мои чувства притупились, мне уже ничего не будет.
(Olmaz korkma)
(Не будет, не бойся)





Writer(s): Asil, Denizkan Boz, Zen-g

Asil feat. Zen-G & Tahribad-ı İsyan - RAKSGELE
Album
RAKSGELE
date of release
18-06-2021



Attention! Feel free to leave feedback.