Asiya - Мимолётные мутки - translation of the lyrics into German

Мимолётные мутки - Asiyatranslation in German




Мимолётные мутки
Flüchtige Affären
Она играла гаммы на фортепиано
Sie spielte Tonleitern auf dem Klavier
Он был полигамный
Er war polygam
И причинял раны ей
Und fügte ihr Wunden zu
Он причинял раны
Er fügte Wunden zu
Стоял у стойки, у бара
Er stand am Tresen, an der Bar
Она сочиняла о том, как разрывало
Sie schrieb darüber, wie es sie zerriss
Когда он пил с бокала, в компании дамы
Wenn er aus dem Glas trank, in Begleitung einer Dame
Постой, не уходи еще побудь со мной
Warte, geh noch nicht, bleib noch bei mir
Побудь со мной
Bleib bei mir
Мне нужно вдохновение
Ich brauche Inspiration
Я даже сердце не пощажу из-за мгновения страсти
Ich werde nicht einmal mein Herz schonen für einen Augenblick der Leidenschaft
И твоего влечения
Und deiner Anziehung
Ну, дай же, больше мне боли
Nun, gib mir doch mehr Schmerz
Это - моё спасение
Das ist meine Rettung
Каждый weekend на танцы он шёл целоваться
Jedes Wochenende ging er tanzen, um zu küssen
А ей говорил, что лишь компанией пацев
Und ihr sagte er, dass sie nur mit Kumpels
Решили оторваться
Beschlossen hatten, abzuhängen
Легко обвести вокруг пальца
Leicht um den Finger zu wickeln
Когда в километрах ты от своей пассии
Wenn du kilometerweit von deiner Liebsten bist
Что может быть прекраснее?!
Was könnte schöner sein?!
Постой, не уходи еще побудь со мной
Warte, geh noch nicht, bleib noch bei mir
Я не люблю покой
Ich mag keine Ruhe
Мне нужно вдохновение
Ich brauche Inspiration
Я даже сердце не пощажу из-за мгновения страсти
Ich werde nicht einmal mein Herz schonen für einen Augenblick der Leidenschaft
И твоего влечения
Und deiner Anziehung
Ну, дай же, больше мне боли
Nun, gib mir doch mehr Schmerz
Это - моё спасение
Das ist meine Rettung
Мимолетные мутки, мимолетные мутки
Flüchtige Affären, flüchtige Affären
Каждые сутки, каждые сутки
Jeden Tag, jeden Tag
Мимолетные мутки, мимолетные мутки
Flüchtige Affären, flüchtige Affären
Каждые сутки, каждые сутки
Jeden Tag, jeden Tag
Мимолетные мутки, мимолетные мутки
Flüchtige Affären, flüchtige Affären
Каждые сутки, каждые сутки
Jeden Tag, jeden Tag
Мимолетные мутки, мимолетные мутки
Flüchtige Affären, flüchtige Affären
Каждые сутки, каждые сутки
Jeden Tag, jeden Tag
Мне нужно вдохновение (каждые сутки, каждые сутки)
Ich brauche Inspiration (jeden Tag, jeden Tag)
Я даже сердце не пощажу из-за мгновения страсти
Ich werde nicht einmal mein Herz schonen für einen Augenblick der Leidenschaft
И твоего влечения, (каждые сутки, каждые сутки)
Und deiner Anziehung, (jeden Tag, jeden Tag)
Ну, дай же, больше мне боли
Nun, gib mir doch mehr Schmerz
Это - моё спасение
Das ist meine Rettung





Writer(s): оспанова а.


Attention! Feel free to leave feedback.