楊宗緯 - 其实都没有 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 楊宗緯 - 其实都没有




其实都没有
На самом деле ничего не было
其实都没有
На самом деле ничего не было
从什么都没有的地方
Из ниоткуда
到什么都没有的地方
В никуда
我们 像没发生事一样
Мы как будто ничего и не случилось
自顾的 走在路上
Сами по себе идем по дороге
忘掉了的人只是泡沫
Забытые люди всего лишь мыльные пузыри
用双手轻轻一触就破
Которые лопаются от лёгкого прикосновения
泛黄 有他泛黄的理由
Всё пожелтело, и у этого есть свои причины
思念将 越来越薄
Тоска становится всё тоньше
你微风中浮现的
Твой образ, возникающий на ветру,
从前的面面容
Твои прежние черты лица
已被吹送到天空
Уже унесены в небо
我在脚步急促的城市之中
Я в этом городе, где все куда-то спешат,
依然一个人生活
Всё ещё живу один
我也曾经憧憬过
Я тоже когда-то мечтал
后来没结果
Но ничего не вышло
只能靠一首歌真的在说我
Остаётся только песня, которая действительно обо мне
是用那种特别干哑的喉咙
Спетая этим особенным хриплым голосом
唱着淡淡的哀愁
Поющая о лёгкой печали
我也曾经做梦过
Я тоже когда-то видел сны
后来更寂寞
А потом стало ещё одиноко
我们能留下的其实都没有
На самом деле, у нас ничего не осталось
原谅我用特别沧桑的喉咙
Прости, что я пою этим надтреснутым голосом,
假装我很怀旧
Притворяясь, что я ностальгирую
假装我很痛
Притворяясь, что мне больно
其实我真的很怀旧
На самом деле я действительно ностальгирую
而且也很痛
И мне действительно больно






Attention! Feel free to leave feedback.