Lyrics and translation 楊宗緯 - 是緣 (電視劇《宸汐緣》片頭主題曲)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
是緣 (電視劇《宸汐緣》片頭主題曲)
Это судьба (Главная тема сериала "Судьба белого змея")
如果世界没有你
Если
бы
в
мире
не
было
тебя,
如果答案没有题
Если
бы
у
ответов
не
было
вопросов,
如果有眼睛
没有风景
Если
бы
у
глаз
не
было
пейзажей,
如果命运的排序
Если
бы
судьба
в
своем
порядке
没安排我们的相遇
Не
уготовила
нам
встречи,
那掌心的纹也许无路可去
То
линии
на
моей
ладони,
возможно,
не
нашли
бы
пути,
真心总寥寥无几
Искренность
так
редка,
爱是凡人不懂的天机
Любовь
— это
небесная
тайна,
непостижимая
смертным,
长在皮肤的命理
心动轨迹
Судьба,
написанная
на
коже,
трепет
сердца,
斗转星移
因为你
Звезды
меняют
свой
ход
из-за
тебя,
这机缘
已算尽
Этот
счастливый
случай
уже
предначертан,
这爱情
是注定
Эта
любовь
предопределена,
一长一短一撇一捺都是你
Каждый
штрих,
каждая
черточка
— это
ты,
一颦一笑一言一行都是梦境
Каждая
улыбка,
каждое
слово,
каждый
жест
— словно
сон,
这一悲一喜一醉一醒生生不息
Эта
печаль,
эта
радость,
опьянение
и
прозрение
— бесконечный
цикл,
美得无与伦比
Несравненно
прекрасный,
一长一短一撇一捺都是你
Каждый
штрих,
каждая
черточка
— это
ты,
一颦一笑一言一行都是梦境
Каждая
улыбка,
каждое
слово,
каждый
жест
— словно
сон,
这一悲一喜一醉一醒生生不息
Эта
печаль,
эта
радость,
опьянение
и
прозрение
— бесконечный
цикл,
美得无与伦比
Несравненно
прекрасный,
一晨一夕一生一世坠落像星陨
Каждое
утро,
каждый
вечер,
вся
жизнь
— падение,
как
звезда,
一草一叶一木一花看每个生命
Каждая
травинка,
каждый
лист,
каждое
дерево,
каждый
цветок
— смотри
на
каждое
живое
существо,
一针一线一刀一枪似入骨的烙印
Каждая
нить,
каждый
удар
ножом,
каждый
выстрел
— словно
клеймо,
въевшееся
в
кость,
参不透的玄机
Непостижимая
тайна,
如果世界没有你
Если
бы
в
мире
не
было
тебя,
如果答案没有题
Если
бы
у
ответов
не
было
вопросов,
如果有眼睛
没有风景
Если
бы
у
глаз
не
было
пейзажей,
如果命运的排序
Если
бы
судьба
в
своем
порядке
没安排我们的相遇
Не
уготовила
нам
встречи,
那掌心的纹也许无路可去
То
линии
на
моей
ладони,
возможно,
не
нашли
бы
пути.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): tan xuan
Attention! Feel free to leave feedback.