楊宗緯 - 無常 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 楊宗緯 - 無常




半夜我睡不着 孤独的看着海
Я не могу спать среди ночи и смотреть на море в одиночестве.
轻微呼吸怎样
Как насчет легкого дыхания?
星光依然闪烁 风静静陪着我
Звезды все еще сверкают, и ветер все еще со мной.
述说你的模样
Скажи мне, как ты выглядишь.
谁管一切是否海枯石烂
Кому какое дело, если это все за морем?
I Dont Know
я не знаю
只想让你带走我的情伤 梦一场
Я просто хочу, чтобы ты забрал мою любовную мечту.
我幻想 能有座停泊的岸
Я мечтаю о том, чтобы причалить к берегу.
没牵绊 在寂寞荆棘的路上
Никаких связей в одиноких терниях дороги
我幻想 有道温暖的晨光
Я мечтаю о теплом утреннем свете.
照亮我自由自在无忧飞翔
Освети меня Свободно летать без беспокойства
我幻想 化成云不停飘散
Я фантазирую об облаке, которое продолжает плыть.
迎着风 变成雨落在你心上
Лицом к ветру становится дождь падает на ваше сердце
我在想 随波逐流变成星空
Я думал о дрейфе к звездам.
细细看遥远的无常的世界 从亮到黑
Присмотритесь внимательнее к далекому непостоянному миру от светлого до черного
半夜我睡不着 孤独的看着海
Я не могу спать среди ночи и смотреть на море в одиночестве.
轻微呼吸怎样
Как насчет легкого дыхания?
星光依然闪烁 风静静陪着我
Звезды все еще сверкают, и ветер все еще со мной.
述说你的模样
Скажи мне, как ты выглядишь.
谁管一切是否海枯石烂
Кому какое дело, если это все за морем?
I Dont Know
я не знаю
我幻想 能有座停泊的岸
Я мечтаю о том, чтобы причалить к берегу.
没牵绊 在寂寞荆棘的路上
Никаких связей в одиноких терниях дороги
我幻想 有道温暖的晨光
Я мечтаю о теплом утреннем свете.
照亮我自由自在无忧飞翔
Освети меня Свободно летать без беспокойства
我幻想 化成云不停飘散
Я фантазирую об облаке, которое продолжает плыть.
迎着风 变成雨落在你心上
Лицом к ветру становится дождь падает на ваше сердце
我在想 随波逐流变成星空
Я думал о дрейфе к звездам.
细细看遥远的无常的世界 从亮到黑
Присмотритесь внимательнее к далекому непостоянному миру от светлого до черного
细细看遥远的无常的世界 从亮到黑
Присмотритесь внимательнее к далекому непостоянному миру от светлого до черного





Writer(s): Jia Hui Wu


Attention! Feel free to leave feedback.