Lyrics and translation Asking Alexandria - The Violence
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Open
up,
drink
it
in,
don't
ask
too
many
questions
Открой,
выпей,
не
задавай
слишком
много
вопросов
Become
the
vessel
for
the
shame
they
feed
you
through
suggestion
Стань
сосудом
для
позора,которым
они
кормили
тебя
посредством
внушения
There's
a
rumor
on
the
breeze
Ходят
слухи
по
ветру
Secrets
that
bring
you
to
your
knees
О
секретах,
что
ставят
тебя
на
колени
We
made
the
problem,
we
are
the
poison
Мы
создаём
проблемы,
мы
- отрава
Close
your
eyes,
surrender
your
beliefs
to
them
for
holding
Закрой
глаза,
сдайся
своим
убеждениям,
которым
они
придерживались
Wait
patiently
to
hear
what
ever
changing
lines
are
showing
Терпеливо
жди,
чтобы
услышать,
как
постоянно
меняющиеся
направления
проявляются
There's
a
whisper
in
the
wind
Может,
шёпот
на
ветру
Eventual
storm
that's
rolling
in
Возможно,
возрастающий
шторм
They
have
the
answers,
У
них
есть
ответы,
Cure
for
the
cancer
we've
become
Как
вылечить
рак,
которым
мы
стали
That
we've
become
Которым
мы
стали
All
they
wanted
was
violence
Всё,
чего
они
хотели
- было
насилием
To
plant
their
seeds
and
divide
us
Посеять
сомнения
и
разделить
нас
If
they
want
the
worst
that's
inside
us
Если
они
хотят
худшего,
что
есть
внутри
нас
We'll
bring
on
the
violence
Мы
принесём
насилие
Back
and
forth,
daily
take
apart
what
you've
been
building
Туда-сюда,
ежедневно
разбираем
то,
что
вы
строите
Everything
you
have
is
to
be
fed
into
the
system
Всё,
что
у
вас
есть
будет
введено
в
систему
There's
a
force
out
pushing
fear,
a
deafening
silence
drawing
near
Сила
подталкивает
к
страху,
приближает
гробовое
молчание
Sit
and
absorb
it,
guess
we've
been
toxic
all
along
Сядьте
и
переваривайте
это,
похоже,
мы
были
отравлены
всё
это
время
All
they
wanted
was
violence
Всё,
чего
они
хотели
- было
насилием
To
plant
their
seeds
and
divide
us
Посеять
сомнения
и
разделить
нас
If
they
want
the
worst
that's
inside
us
Если
они
хотят
худшего,
что
есть
внутри
нас
We'll
bring
on
the
violence
Мы
принесём
насилие
To
plant
their
seeds
and
divide
us
Посеять
сомнения
и
разделить
нас
If
they
want
the
worst
that's
inside
us
Если
они
хотят
худшего,
что
есть
внутри
нас
We'll
bring
on
the
violence
Мы
принесём
насилие
I'm
on
the
edge
and
I'm
not
alone
Я
на
грани
и
я
не
один
Remember
this
is
what
you
asked
for
Помните,
это
то,
о
чём
вы
просили
I'm
on
the
edge
and
I'm
not
alone
Я
на
грани
и
я
не
один
Remember
this
is
what
you
asked
for
Помните,
это
то,
о
чём
вы
просили
All
you
wanted
was
violence
Всё,
чего
вы
хотели
- было
насилием
To
plant
your
seeds
and
divide
us
Посеять
сомнения
и
разделить
нас
You
want
the
worst
that's
inside
us
Вы
хотели
худшего,
что
есть
в
нас
We'll
bring
on
the
violence,
the
violence
Мы
принесём
насилие,
насилие
We'll
fall
before
you
divide
us
Мы
падём
прежде,
чем
вы
разделите
нас
If
you
want
the
worst
that's
inside
us
Если
вы
хотите
худшего,
что
есть
в
нас
Bring
on
the
violence
Принесём
насилие
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.