Lyrics and translation Aslak feat. Bertine Zetlitz - Over og ut
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
dette
må
vi
komme
over
Детка,
мы
должны
это
пережить,
Hvis
ikke
går
vi
under
Иначе
мы
пойдем
ко
дну.
Det
ligger
noe
mellom
vi
ikke
kommer
gjennom
Между
нами
что-то
есть,
через
что
мы
не
можем
пройти.
Men
over
og
ut
Но
конец
связи.
Baby,
dette
må
vi
komme
over
Детка,
мы
должны
это
пережить,
Hvis
ikke
går
vi
under
Иначе
мы
пойдем
ко
дну.
Det
ligger
noe
mellom
vi
ikke
kommer
gjennom
Между
нами
что-то
есть,
через
что
мы
не
можем
пройти.
Men
over
og
ut
Но
конец
связи.
Husker
du
da
vi
første
gang
vi
sa
vi
ville
oss
to
Помнишь,
как
мы
впервые
сказали,
что
хотим
быть
вместе?
Visste
vi
hva
vi
gikk
til
da
vi
sa
disse
ord
Знали
ли
мы,
на
что
идем,
когда
произносили
эти
слова?
Du
sa
tar
du
meg
nå,
så
tar
du
meg
nå
Ты
сказала:
"Если
ты
берешь
меня
сейчас,
то
берешь
меня
сейчас."
Det
finnes
ingen
mellomting
Нет
никакой
золотой
середины.
Jeg
sa
tar
jeg
deg
nå,
så
tar
jeg
deg
nå,
baby
Я
сказал:
"Если
я
беру
тебя
сейчас,
то
беру
тебя
сейчас,
детка."
Baby,
dette
må
vi
komme
over
Детка,
мы
должны
это
пережить,
Hvis
ikke
går
vi
under
Иначе
мы
пойдем
ко
дну.
Det
ligger
noe
mellom
vi
ikke
kommer
gjennom
Между
нами
что-то
есть,
через
что
мы
не
можем
пройти.
Men
over
og
ut
Но
конец
связи.
Baby,
dette
må
vi
komme
over
Детка,
мы
должны
это
пережить,
Hvis
ikke
går
vi
under
Иначе
мы
пойдем
ко
дну.
Det
ligger
noe
mellom
vi
ikke
kommer
gjennom
Между
нами
что-то
есть,
через
что
мы
не
можем
пройти.
Men
over
og
ut
Но
конец
связи.
For
baby,
vi
må
over
og
ut,
vi
må
over
og
ut
Ведь,
детка,
нам
нужно
закончить,
нам
нужно
закончить.
Baby,
vi
må
over
og
ut
Детка,
нам
нужно
закончить.
Vi
kommer
over
og
ut
Мы
закончим.
Det
finnes
ingenting
Нет
ничего,
Det
finnes
ingenting
som
en
halvsalto
Нет
ничего,
как
полуоборот.
Det
finnes
ingenting
Нет
ничего,
Det
finnes
ingenting
som
en
halvsannhet
Нет
ничего,
как
полуправда.
Det
fin-fin-finnes
ingenting
Совсем-совсем
ничего
нет.
Baby,
dette
må
vi
komme
over
Детка,
мы
должны
это
пережить,
Hvis
ikke
går
vi
under
Иначе
мы
пойдем
ко
дну.
Det
ligger
noe
mellom
vi
ikke
kommer
gjennom
Между
нами
что-то
есть,
через
что
мы
не
можем
пройти.
Men
over
og
ut
Но
конец
связи.
Baby,
dette
må
vi
komme
over
Детка,
мы
должны
это
пережить,
Hvis
ikke
går
vi
under
Иначе
мы
пойдем
ко
дну.
Det
ligger
noe
mellom
vi
ikke
kommer
gjennom
Между
нами
что-то
есть,
через
что
мы
не
можем
пройти.
Men
over
og
ut
Но
конец
связи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aslak Hartberg
Album
GIFT
date of release
10-11-2016
Attention! Feel free to leave feedback.