Lyrics and translation Aslam feat. Ember rap - Ponmagal Vandaal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ponmagal Vandaal
Понмагал Вандал
முத்துக்கள்
சிரிக்கும்
நிலத்தில்
На
земле,
где
жемчужины
улыбаются,
தித்திக்கும்
நினைப்பை
விதைக்கும்
Сею
сладкие
воспоминания,
பொன்மகள்
வந்தால்
Если
придёт
Золотая
Дева,
பொருள்
கோடி
தந்தால்
Принесёт
миллионы
богатств,
பொன்மகள்
வந்தால்
Если
придёт
Золотая
Дева,
பொருள்
கோடி
தந்தால்
Принесёт
миллионы
богатств,
பூமேடை
வாசல்
பொங்கும்
தேனாக
Цветочный
порог,
струящийся
мёдом,
கண்மலர்
கொஞ்சம்
Нежный
взгляд
твоих
глаз,
கனிவோடு
என்னை
С
любовью
ты
меня
ஆளாக்கினாய்
அன்பிலே...
Сделала
своим
в
любви...
பொன்மகள்
வந்தால்
Если
придёт
Золотая
Дева,
பொருள்
கோடி
தந்தால்
Принесёт
миллионы
богатств,
பூமேடை
வாசல்
பொங்கும்
தேனாக
Цветочный
порог,
струящийся
мёдом,
You
are
my
diamond
girl
my
Ты
моя
девушка-бриллиант,
моя
Diamond
diamond
diamond
girl
Бриллиантовая,
бриллиантовая,
бриллиантовая
девушка
I
love
to
see
u
smiling
girl
yo
Я
люблю
видеть
твою
улыбку,
детка,
твою
Smiling
smiling
smiling
girl
Улыбающуюся,
улыбающуюся,
улыбающуюся
You
are
my
honey
girl
my
Ты
моя
медовая
девочка,
моя
Honey
honey
honey
girl
my
Медовая,
медовая,
медовая
девочка,
моя
Diamond
diamond
diamond
girl
yo
Бриллиантовая,
бриллиантовая,
бриллиантовая
девочка
Smiling
smiling
smiling
girl
Улыбающаяся,
улыбающаяся,
улыбающаяся
Everytime
i
look
into
ur
eyes
I
get
butterflies
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
у
меня
бабочки
в
животе
I'm
so
glad
she
with
me
and
not
the
other
guys
Я
так
рад,
что
она
со
мной,
а
не
с
другими
парнями
I
like
to
see
her
in
the
bride
as
she's
my
wife
Я
хочу
видеть
ее
в
образе
невесты,
ведь
она
моя
жена
Yeah
yeah
I'm
living
a
high
life
Да,
да,
я
живу
на
широкую
ногу
முத்துக்கள்
சிரிக்கும்
நிலத்தில்
На
земле,
где
жемчужины
улыбаются,
தித்திக்கும்
நினைப்பை
விதைக்கும்
Сею
сладкие
воспоминания,
முத்துக்கள்
சிரிக்கும்
நிலத்தில்
На
земле,
где
жемчужины
улыбаются,
தித்திக்கும்
நினைப்பை
விதைக்கும்
Сею
сладкие
воспоминания,
முத்துக்கள்
சிரிக்கும்
நிலத்தில்
На
земле,
где
жемчужины
улыбаются,
தித்திக்கும்
நினைப்பை
விதைக்கும்
Сею
сладкие
воспоминания,
முத்துக்கள்
சிரிக்கும்
நிலத்தில்
На
земле,
где
жемчужины
улыбаются,
தித்திக்கும்
நினைப்பை
விதைக்கும்
Сею
сладкие
воспоминания,
பாவை...
நீ...
வா...
Кукла...
ты...
иди...
சொர்க்கத்தின்
வனப்பை
ரசிக்கும்
Наслаждаться
красотой
рая
கிட்டத்தில்
மயக்கும்
மறக்கும்
Вблизи
очаровывать
и
забывать
யோகமே...
வா...
Удача...
иди...
வைரமோ
என்
வசம்
Алмаз
в
моих
руках
வாழ்விலே
பரவசம்
Экстаз
в
жизни
வீதியில்
ஊர்வலம்
Шествие
по
улице
விழியெலாம்
நவரசம்
В
глазах
все
девять
эмоций
பொன்மகள்
வந்தால்
Если
придёт
Золотая
Дева,
பொருள்
கோடி
தந்தால்
Принесёт
миллионы
богатств,
பூ
மேடை
வாசல்
பொங்கும்
தேனாக
Цветочный
порог,
струящийся
мёдом,
கண்மலர்
கொஞ்சம்
Нежный
взгляд
твоих
глаз,
கனிவோடு
என்னை
С
любовью
ты
меня
ஆளாக்கினாய்
அன்பிலே
Сделала
своим
в
любви
Let
me
break
it
down
Позволь
мне
объяснить
I'm
talking
the
top
spot
Я
говорю
о
первом
месте
She
doesn't
know
it
Она
не
знает
этого
But
i
have
gotta
softspot
Но
у
меня
к
ней
слабость
I
got
love
for
the
money
Я
люблю
деньги
And
of
course
hmmmmm...
И
конечно,
хмммм...
Well
i
gonna
love
for
my
honey...
Ну,
я
буду
любить
свою
милую...
She's
so
cute
Она
такая
милая
I
can't
wait
to
hit
down
Не
могу
дождаться,
чтобы
жениться
I'm
gonna
throw
a
party
Я
устрою
вечеринку
And
invite
everyone
around...
И
приглашу
всех
вокруг...
To
see
my
wife...
Чтобы
увидеть
мою
жену...
To
see
the
life
that
i'm
gonna
live
Чтобы
увидеть
жизнь,
которой
я
буду
жить
Think
of
the
beautiful
kids
Подумай
о
прекрасных
детях
That
she's
gonna
give...
Которых
она
подарит...
She's
so
fine
in
diamond
Она
так
прекрасна
в
бриллиантах
Now
either
hit
their
club
she's
whining
Теперь,
будь
то
клуб,
она
ноет
She's
now
mine
so
fine
in
diamond
Она
теперь
моя,
так
прекрасна
в
бриллиантах
Now
either
hit
their
club
she's
whining
Теперь,
будь
то
клуб,
она
ноет
She's
my
wife...
Она
моя
жена...
Gonna
get
her
money
money
money
Получу
ее
деньги,
деньги,
деньги
Wish
her
honey
honey
honey...
Пожелаю
ей
мёда,
мёда,
мёда...
Gonna
get
her
money
money
money
Получу
ее
деньги,
деньги,
деньги
Wish
her
honey
honey
honey...
Пожелаю
ей
мёда,
мёда,
мёда...
She's
my
life
Она
моя
жизнь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alangudi Somu
Attention! Feel free to leave feedback.