Lyrics and translation Aslan - All I Want Is You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All I Want Is You
Всё, чего я хочу - это ты
You
say
you
want
diamonds
on
a
ring
of
gold,
Ты
говоришь,
что
хочешь
бриллианты
на
кольце
из
золота,
You
say
you
want
your
story
to
remain
untold
Ты
говоришь,
что
хочешь,
чтобы
твоя
история
осталась
нерассказанной
But
all
the
promises
we've
made
from
the
cradle
to
the
grave
Но
все
обещания,
что
мы
дали
друг
другу
от
колыбели
до
гроба
When
all
I
want
is
you
Ведь
всё,
чего
я
хочу
- это
ты.
You
say
you'll
give
me
a
highway
with
no-one
on
it,
Ты
говоришь,
что
подаришь
мне
дорогу,
на
которой
никого
нет,
Treasure
just
to
look
upon
it,
Сокровище,
на
которое
можно
только
смотреть,
All
the
riches
in
the
night,
Все
богатства
мира,
You
say
you'll
give
me,
Ты
говоришь,
что
подаришь
мне,
Eyes
in
a
moon
of
blindness,
Глаза
в
лунном
слепом
сиянии,
A
river
in
a
time
of
dryness,
Реку
во
время
засухи,
A
hover
in
the
temptness,
Парение
в
искушении,
But
all
the
promises
we've
made
from
the
cradle
to
the
grave
Но
все
обещания,
что
мы
дали
друг
другу
от
колыбели
до
гроба,
When
all
I
want
is
you
Ведь
всё,
чего
я
хочу
- это
ты.
You
say
you
want
your
love
to
work
out
right,
Ты
говоришь,
что
хочешь,
чтобы
наша
любовь
сложилась,
To
last
with
me
through
the
night,
Чтобы
она
была
со
мной
всю
ночь,
You
say
you
want
diamonds
on
a
ring
of
gold,
Ты
говоришь,
что
хочешь
бриллианты
на
кольце
из
золота,
Your
story
to
remain
untold,
Чтобы
твоя
история
осталась
нерассказанной,
Your
love
not
to
grow
cold,
Чтобы
твоя
любовь
не
остыла,
All
the
promises
we've
made
from
the
cradle
to
the
grave,
Все
обещания,
что
мы
дали
друг
другу
от
колыбели
до
гроба,
When
all
I
want
is
you,
is
you,
you.
Ведь
всё,
чего
я
хочу
- это
ты,
ты,
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dave Evans, Larry Mullen, Paul David Hewson, Adam Clayton, Laurence Muller
Album
Uncase'd
date of release
09-05-2013
Attention! Feel free to leave feedback.