Lyrics and translation Aslan - Rainman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
sat
on
top
of
the
world
Я
был
на
вершине
мира,
Saw
the
man
that
shook
the
hand
Видел
человека,
пожавшего
руку,
That
held
the
world
to
it's
knees
Которая
поставила
мир
на
колени.
I
crawled
in
the
lowest
place
Я
опустился
на
самое
дно,
I
met
God,
touched
his
face
Встретил
Бога,
коснулся
его
лица.
He
was
lonely,
he
was
heaven,
he
was
me
Он
был
одинок,
он
был
небесами,
он
был
мной.
I
spoke
to
the
rainman
Я
говорил
с
человеком
дождя,
Looks
like
he
was
so
sad
Кажется,
он
был
так
печален.
If
I
should
lose
my
faith
in
God
Если
я
потеряю
веру
в
Бога,
If
I
should
lose
my
faith
in
love
Если
я
потеряю
веру
в
любовь,
Will
I
go
to
heaven
Попаду
ли
я
в
рай?
If
I
should
fall
before
I
crawl
Если
я
упаду,
прежде
чем
встану,
Smash
my
face
against
a
wall
Разбивая
лицо
о
стену,
Is
this
really
heaven
Это
действительно
рай?
I
spoke
to
the
same
man
and
he
said
Я
говорил
с
тем
же
человеком,
и
он
сказал,
I
was
a
little
too
far
gone
Что
я
слишком
далеко
зашел.
This
was
useless
information
to
me
Эта
информация
была
бесполезна
для
меня.
We
spoke
for
far
too
long
Мы
говорили
слишком
долго
About
God,
and
that's
not
on
О
Боге,
а
это
не
то.
He
was
lonely,
he
was
heaven,
he
was
me
Он
был
одинок,
он
был
небесами,
он
был
мной.
I
spoke
to
the
rainman,
looks
like
he
was
so
sad
Я
говорил
с
человеком
дождя,
кажется,
он
был
так
печален.
If
I
should
lose
my
faith
in
God
Если
я
потеряю
веру
в
Бога,
If
I
should
lose
my
faith
in
love
Если
я
потеряю
веру
в
любовь,
Will
I
go
to
heaven
Попаду
ли
я
в
рай?
If
I
should
fall
before
I
crawl
Если
я
упаду,
прежде
чем
встану,
Smash
my
face
against
a
wall
Разбивая
лицо
о
стену,
Is
this
really
heaven
Это
действительно
рай?
If
I
should
lose
my
faith
in
God
Если
я
потеряю
веру
в
Бога,
If
I
should
fall
before
I
crawl
Если
я
упаду,
прежде
чем
встану,
Is
this
really
heaven
Это
действительно
рай?
If
I
should
lose
my
faith
in
God
Если
я
потеряю
веру
в
Бога,
If
I
should
lose
my
faith
in
love
Если
я
потеряю
веру
в
любовь,
Will
I
go
to
heaven
Попаду
ли
я
в
рай?
If
I
should
fall
before
I
crawl
Если
я
упаду,
прежде
чем
встану,
Smash
my
face
against
a
wall
Разбивая
лицо
о
стену,
Is
this
really
heaven
Это
действительно
рай?
La
La
La
La
La
La...
Ла-ла-ла-ла-ла...
If
I
should
lose
my
faith
in
God
Если
я
потеряю
веру
в
Бога,
If
I
should
lose
my
faith
in
love
Если
я
потеряю
веру
в
любовь,
Will
I
go
to
heaven
Попаду
ли
я
в
рай?
If
I
should
fall
before
I
crawl
Если
я
упаду,
прежде
чем
встану,
Smash
my
face
against
a
wall
Разбивая
лицо
о
стену,
Is
this
really
heaven
Это
действительно
рай?
Is
this
really
heaven
Это
действительно
рай?
Is
this
really
heaven
Это
действительно
рай?
Is
this
really
heaven
Это
действительно
рай?
I
sat
on
top
of
the
world
Я
был
на
вершине
мира,
Saw
the
man
that
shook
the
hand
Видел
человека,
пожавшего
руку,
That
held
the
world
to
it's
knees
Которая
поставила
мир
на
колени.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dignam Christopher Patrick, Downey Alan Charles, Jewell Joseph Francis, Mc Guinness Anthony Joseph, Mc Guinness William
Attention! Feel free to leave feedback.