Asleep at the Wheel - All Night Long - translation of the lyrics into German

All Night Long - Asleep at the Wheeltranslation in German




All Night Long
Die ganze Nacht lang
Every Saturday long about now
Jeden Samstag ungefähr um diese Zeit
I feed the chickens and the milkin' cows
füttere ich die Hühner und melke die Kühe
Then the air fills up with music and song
Dann erfüllt sich die Luft mit Musik und Gesang
Gonna have a party all night long
Wird 'ne Party geben die ganze Nacht lang
All night long, listen to the fiddle
Die ganze Nacht lang, lausche der Fiedel
Music's goin' strong
Die Musik spielt laut
Hearth's alight, it's Saturday night
Das Kaminfeuer brennt, es ist Samstagnacht
Gonna have a party all night long
Wird 'ne Party geben die ganze Nacht lang
I got a girl, she lives on the creek
Ich hab' ein Mädchen, sie wohnt am Bach
Every time I look at her, my knees get weak
Jedes Mal, wenn ich sie ansehe, werden meine Knie weich
First time I tried to sit her on my knee
Als ich das erste Mal versuchte, sie auf mein Knie zu setzen
She took after me with a singletree
jagte sie mich mit einem Ortscheit
All night long, listen to the fiddle
Die ganze Nacht lang, lausche der Fiedel
Music's goin' strong
Die Musik spielt laut
Hearth's alight, it's Saturday night
Das Kaminfeuer brennt, es ist Samstagnacht
Gonna have a party all night long
Wird 'ne Party geben die ganze Nacht lang
Sun is hot, it's the Fourth of July
Die Sonne ist heiß, es ist der vierte Juli
The chickens ain't layin' and the cow's gone dry
Die Hühner legen nicht und die Kuh gibt keine Milch mehr
The creek's dried up, so I can't go fishin'
Der Bach ist ausgetrocknet, also kann ich nicht angeln gehen
Oughta be a-workin' instead of here wishin'
Ich sollte arbeiten, anstatt hier nur zu wünschen
All night long, listen to the fiddle
Die ganze Nacht lang, lausche der Fiedel
Music's goin' strong
Die Musik spielt laut
Hearth's alight, it's Saturday night
Das Kaminfeuer brennt, es ist Samstagnacht
Gonna have a party all night long
Wird 'ne Party geben die ganze Nacht lang
The big watermelon hangin' on the vine
Die große Wassermelone hängt an der Rebe
Said, "Keep out", but I couldn't read the sign
Ein Schild sagte 'Draußen bleiben', aber ich konnte es nicht lesen
Gun went off, and started to run
Ein Schuss fiel, und ich rannte los
Left that watermelon lyin' in the sun
Ließ diese Wassermelone in der Sonne liegen
All night long, listen to the fiddle
Die ganze Nacht lang, lausche der Fiedel
Music's goin' strong
Die Musik spielt laut
Hearth's alight, it's Saturday night
Das Kaminfeuer brennt, es ist Samstagnacht
Gonna have a party all night long
Wird 'ne Party geben die ganze Nacht lang
Sun's comin' up, the rooster's crowin'
Die Sonne geht auf, der Hahn kräht
Fiddler's gone, so I better be goin'
Der Fiedler ist weg, also sollte ich besser gehen
Back to the house across the creek
Zurück zum Haus über den Bach
We'll be back at the end of the week
Wir sind am Ende der Woche wieder da
All night long, listen to the fiddle
Die ganze Nacht lang, lausche der Fiedel
Music's goin' strong
Die Musik spielt laut
Hearth's alight, it's Saturday night
Das Kaminfeuer brennt, es ist Samstagnacht
Gonna have a party all night long
Wird 'ne Party geben die ganze Nacht lang





Writer(s): Duncan Tommy, Wills James Robert


Attention! Feel free to leave feedback.