Asleep at the Wheel - Blood-Shot Eyes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Asleep at the Wheel - Blood-Shot Eyes




Blood-Shot Eyes
Кроваво-красные глаза
Now just because you're pretty
Только потому, что ты красивая,
You think you're mighty wise
Ты думаешь, что очень умная.
You tell me you love me
Ты говоришь, что любишь меня,
Then roll those big brown eyes
Потом закатываешь эти большие карие глаза.
Last week, when I saw you
На прошлой неделе, когда я тебя видел,
Your eyes were turning black
Твои глаза чернели.
Go find the guy that beat you up
Найди того парня, который тебя избил,
Ask him to take you back
Попроси его взять тебя обратно.
Don't roll those blood-shot eyes at me
Не закатывай на меня эти кроваво-красные глаза,
I can tell you've been out on a spree
Я вижу, что ты была в загуле.
It's plain that you are lying
Ясно, что ты лжешь,
When you say you've been crying
Когда говоришь, что плакала.
Don't roll those blood-shot eyes at me
Не закатывай на меня эти кроваво-красные глаза.
Yeah, I used to spend my money
Да, я тратил свои деньги,
To dress, you look real sweet
Чтобы ты одевалась и выглядела мило.
I wanted to be proud of you
Я хотел гордиться тобой,
When you walked down the street
Когда ты шла по улице.
Now don't ask me to dress you up
А теперь не проси меня наряжать тебя
In satins and in silk
В атлас и шелк.
Your eyes look like two tomatoes
Твои глаза похожи на два помидора
In a glass of buttermilk
В стакане пахты.
Don't roll those blood-shot eyes at me
Не закатывай на меня эти кроваво-красные глаза,
I can tell you've been out on a spree
Я вижу, что ты была в загуле.
It's plain that you are lying
Ясно, что ты лжешь,
When you say you've been crying
Когда говоришь, что плакала.
Don't roll those blood-shot eyes at me
Не закатывай на меня эти кроваво-красные глаза.
Now I guess our little romance
Ну, думаю, наш маленький роман
Has finally simmered down
Наконец-то утих.
You should go join a circus
Тебе следует присоединиться к цирку,
You'd make a real good clown
Из тебя вышел бы отличный клоун.
Your eyes look like a road map
Твои глаза похожи на дорожную карту,
And I'm afraid to smell your breath
И я боюсь почувствовать твое дыхание.
You'd better shut your peepers
Тебе лучше закрыть свои гляделки,
Before you bleed to death
Прежде чем истечешь кровью.
Don't roll those blood-shot eyes at me
Не закатывай на меня эти кроваво-красные глаза,
I can tell you've been out on a spree
Я вижу, что ты была в загуле.
It's plain that you are lying
Ясно, что ты лжешь,
When you say you've been crying
Когда говоришь, что плакала.
Don't roll those blood-shot eyes at me
Не закатывай на меня эти кроваво-красные глаза.
I dream baby, you the sunshine
Мне снится, детка, ты солнечный свет.
Don't roll those blood-shot eyes at me
Не закатывай на меня эти кроваво-красные глаза.





Writer(s): Penny Hank, Hensley Harold


Attention! Feel free to leave feedback.