Asleep at the Wheel - Cherokke Maiden (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Asleep at the Wheel - Cherokke Maiden (Live)




We are 'Asleep at the Wheel', are you ready?
Мы "спим за рулем", вы готовы?
One, two, three, four
Раз, два, три, четыре ...
Oh, the Cherokee Maiden, yeah
О, Дева Чероки, да
One night when the moon was bright on the moonlit glade
Однажды ночью, когда луна ярко светила на залитой лунным светом поляне.
That is where I met my little Cherokee Maiden
Там я встретил мою маленькую Деву Чероки.
The memories of our night of love still linger yet
Воспоминания о нашей ночи любви все еще живы.
And I know I never will forget
И я знаю, что никогда не забуду.
My little Cherokee Maiden, I love you so
Моя маленькая девочка-Чероки, я так люблю тебя!
Even though we're far apart
Даже если мы далеко друг от друга.
I know I'll never be trading my love for her
Я знаю, что никогда не променяю свою любовь на нее.
For anybody else's heart
Для чьего-то еще сердца.
Someday I'll take a trip back to that Cherokee strip
Когда-нибудь я отправлюсь в путешествие на Чероки-Стрип.
And I'll carry her away with me
И я увезу ее с собой.
And straight as the arrow flies, we'll ride to paradise
И прямо, как стрела летит, мы отправимся в рай.
My sweet little chickadee
Моя сладкая маленькая цыпочка
My little Cherokee Maiden and me
Моя маленькая Дева Чероки и я.
One night when the moon was bright on the moonlit glade
Однажды ночью, когда луна ярко светила на залитой лунным светом поляне.
That is where I met my little Cherokee Maiden
Там я встретил мою маленькую Деву Чероки.
The memories of our night of love still linger yet
Воспоминания о нашей ночи любви все еще живы.
And I know I never will forget
И я знаю, что никогда не забуду.
My little Cherokee maiden, I love you so
Моя маленькая девочка-Чероки, я так люблю тебя!
Even though we're far apart
Даже если мы далеко друг от друга.
I know I'll never be trading my love for her
Я знаю, что никогда не променяю свою любовь на нее.
For anybody else's heart
Для чьего-то еще сердца.
Someday I'll take a trip back to that Cherokee strip
Когда-нибудь я отправлюсь в путешествие на Чероки-Стрип.
And I'll carry her away with me
И я увезу ее с собой.
And straight as an arrow flies we'll ride to paradise
И прямо, как стрела летит, мы отправимся в рай.
My sweet little chickadee
Моя сладкая маленькая цыпочка
My little Cherokee Maiden and me
Моя маленькая Дева Чероки и я.
Let's go!
Поехали!






Attention! Feel free to leave feedback.