Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
House of Blue Lights (Live)
Дом Голубых Огней (Live)
Come
on
everybody,
let′s
get
down
and
dance,
one
time
Ну
же,
милая,
давай
оторвёмся
и
потанцуем
разок
To
the
House
of
Blue
Lights
В
Доме
Голубых
Огней
Lace
up
your
boots
and
we'll
truck
on
down
Зашнуруй
свои
ботиночки,
и
мы
рванём
туда,
To
a
knocked
out
shack
on
the
edge
of
town
В
раздолбанную
лачугу
на
окраине
города
An
eight
beat
combo
that
just
won′t
quit
Восьмитактное
комбо,
которое
просто
не
остановится
Keep
on
walking'
'til
you
see
a
blue
light
lit
Иди,
пока
не
увидишь
горящий
голубой
огонёк
Fall
in
there
and
we′ll
see
some
sights
Загляни
туда,
и
мы
увидим
кое-что
интересное
Down
at
the
house,
the
house,
the
house
of
blue
lights
Внизу,
в
доме,
доме,
доме
голубых
огней
To
late
for
fryers,
broilers,
and
Detroit
barbecue
ribs
Слишком
поздно
для
жареной
картошки,
цыплят
и
ребрышек
барбекю
из
Детройта
But
the
treat
Но
самое
вкусное
Is
when
they
servin′
those
fine
egg
beats
Это
когда
подают
эти
прекрасные
яичницу-болтунью
You
gonna
spend
the
rest
of
your
nights
Ты
проведёшь
остаток
своих
ночей
Down
at
the
house,
the
house
of
blue
lights
Внизу,
в
доме,
доме
голубых
огней
We'll
have
a
time
and
we′ll
get
some
rug
Мы
отлично
проведём
время
и
оторвёмся,
While
we
dig
those
tunes
like
they
should
be
dug
Пока
будем
отрываться
под
эти
мелодии,
как
следует
It's
a
real
homecoming
for
all
those
cats
Это
настоящее
возвращение
домой
для
всех
этих
котов,
And
there′s
boogie
woogie
past
the
welcome
mat
И
там
буги-вуги
за
входным
ковриком
Fall
in
there
and
we'll
see
some
sights
Загляни
туда,
и
мы
увидим
кое-что
интересное
Down
at
the
house,
the
house,
the
house
of
blue
lights
Внизу,
в
доме,
доме,
доме
голубых
огней
Lace
up
your
boots
and
we′ll
truck
on
down
Зашнуруй
свои
ботиночки,
и
мы
рванём
туда,
To
a
knocked
out
shack
downtown,
downtown
В
раздолбанную
лачугу
в
центре
города,
в
центре
города
An
eight
beat
combo
that
just
won't
quit
Восьмитактное
комбо,
которое
просто
не
остановится
Keep
on
a-walking'
′til
you
see
a
blue
light
lit
Продолжай
идти,
пока
не
увидишь
горящий
голубой
огонёк
Fall
in
there
and
we′ll
see
some
sights,
yeah!
Загляни
туда,
и
мы
увидим
кое-что
интересное,
да!
Down
at
the
house,
the
house,
the
house
of
blue
lights
Внизу,
в
доме,
доме,
доме
голубых
огней
Lace
up
your
boots
and
then
we'll
walk
downtown
Зашнуруй
свои
ботиночки,
и
мы
пойдём
в
центр
города
There′s
an
eight
beat
combo
that
just
won't
quit
Там
восьмитактное
комбо,
которое
просто
не
остановится
I
wanna
walk
until
you
see
one
of
the
blue
lights
lit
Я
хочу
идти,
пока
ты
не
увидишь
один
из
горящих
голубых
огоньков
Fall
in
there
and
we′ll
see
some
sights
Загляни
туда,
и
мы
увидим
кое-что
интересное
Down
at
the
house,
the
house,
the
house
of
blue
lights
Внизу,
в
доме,
доме,
доме
голубых
огней
There's
fryers,
broilers,
and
Texas
barbecue
ribs
Там
жареная
картошка,
цыплята
и
ребрышки
барбекю
из
Техаса
But
the
treat
of
the
treat
Но
самое-самое
вкусное
Is
when
they
serve
you
those
fi-fi-fine
egg
beats
Это
когда
они
подают
тебе
эту
пре-прекрасную
яичницу-болтунью
You
gonna
spend
all
the
rest
of
your
nights
Ты
проведёшь
все
оставшиеся
ночи
Down
at
the
house,
the
house,
the
house
of
blue
lights
Внизу,
в
доме,
доме,
доме
голубых
огней
You
wanna
spend
the
rest
of
your
nights
Ты
хочешь
провести
остаток
своих
ночей
Down
at
the
house,
house,
the
house
of
blue
lights
Внизу,
в
доме,
доме,
доме
голубых
огней
(Everybody
sing
this
song)
(Все
поют
эту
песню)
Down
at
the
house,
house,
house
of
blue
lights
(yes)
Внизу,
в
доме,
доме,
доме
голубых
огней
(да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raye Don, Slack Freddie
Attention! Feel free to leave feedback.