Lyrics and translation Asleep at the Wheel - Ida Red
Lights
in
the
parlor,
fire
in
the
grate
Свет
в
гостиной,
огонь
в
камине.
Clock
on
the
mantle
says
it
gettin′
late
Часы
на
каминной
полке
говорят,
что
уже
поздно.
Curtain
in
the
window,
snowy
white
Занавеска
на
окне
белоснежная.
Parlour's
pleasant
on
a
Sunday
night
В
воскресный
вечер
в
гостиной
приятно.
Ida
Red,
Ida
Red,
I′m
plum
fool
about
Ida
Red
Ида
Рэд,
Ида
Рэд,
я
дурак
из-за
Иды
Рэд.
Ida
Red,
Ida
Red,
I'm
plum
fool
about
Ida
Red
Ида
Рэд,
Ида
Рэд,
я
дурак
из-за
Иды
Рэд.
Ah
now,
that
old
piano,
yeah
Ах
да,
это
старое
пианино,
да
Lamps
on
the
table,
pictures
on
the
wall
Лампы
на
столе,
картины
на
стене.
A
pretty
sofa
and
that
ain't
all
Красивый
диван
и
это
еще
не
все
If
I′m
not
mistaken
I
sure
am
right
Если
я
не
ошибаюсь,
Я
уверен,
что
прав.
Somebody
else
in
the
parlor
tonight
Кто-то
еще
в
гостиной
Сегодня
вечером.
Ida
Red,
Ida
Red,
I′m
plum
fool
about
Ida
Red
Ида
Рэд,
Ида
Рэд,
я
дурак
из-за
Иды
Рэд.
Ida
Red,
Ida
Red,
I'm
plum
fool
about
Ida
Red
Ида
Рэд,
Ида
Рэд,
я
дурак
из-за
Иды
Рэд.
Chicken
in
a
bread
pan
pickin′
out
dough
Курица
на
сковороде
для
хлеба
выковыривает
тесто.
Granny,
will
your
dog
bite?
No,
child
no
Бабушка,
твоя
собака
укусит
тебя?
Hurry
up
boys
now,
don't
be
slow
Поторопитесь,
ребята,
не
медлите!
You
hit
a
corner
and
you
was
a
while
ago
Ты
свернул
за
угол,
и
это
было
совсем
недавно.
Ida
Red,
Ida
Red,
I′m
plum
fool
about
Ida
Red
Ида
Рэд,
Ида
Рэд,
я
дурак
из-за
Иды
Рэд.
Ida
Red,
Ida
Red,
I'm
plum
fool
about
Ida
Red
Ида
Рэд,
Ида
Рэд,
я
дурак
из-за
Иды
Рэд.
My
old
mistress
promised
me
Моя
старая
госпожа
обещала
мне
...
That
when
she
died
she′d
set
me
free
Что
когда
она
умрет,
она
освободит
меня.
But
she
lived
so
long
that
her
head
got
bald
Но
она
прожила
так
долго,
что
ее
голова
облысела.
Taking
the
the
notion
not
to
die
at
all
Принимая
идею
не
умирать
вообще
Ida
Red,
Ida
Red,
I'm
plum
fool
about
Ida
Red
Ида
Рэд,
Ида
Рэд,
я
дурак
из-за
Иды
Рэд.
Ida
Red,
Ida
Red,
I'm
plum
fool
about
Ida
Red
Ида
Рэд,
Ида
Рэд,
я
дурак
из-за
Иды
Рэд.
All
the
little
mandolins,
biggest
little
instruments
in
the
word
(yeah)
Все
эти
маленькие
мандолины,
самые
большие
маленькие
инструменты
в
мире
(да).
Lights
burnin′
dim,
fire′s
gettin'
low
Огни
горят
тускло,
огонь
угасает.
Somebody
says
it′s
time
to
go
Кто-то
говорит,
что
пора
уходить.
I
hear
a
whisper,
gentle
and
light
Я
слышу
шепот,
нежный
и
легкий.
Don't
forget
to
come
back
Saturday
night
Не
забудь
вернуться
в
субботу
вечером.
Ida
Red,
Ida
Red,
I′m
plum
fool
about
Ida
Red
Ида
Рэд,
Ида
Рэд,
я
дурак
из-за
Иды
Рэд.
Ida
Red,
Ida
Red,
I'm
plum
fool
about
Ida
Red
Ида
Рэд,
Ида
Рэд,
я
дурак
из-за
Иды
Рэд.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Wills
Attention! Feel free to leave feedback.