Asleep at the Wheel - Last Meal - translation of the lyrics into Russian

Last Meal - Asleep at the Wheeltranslation in Russian




Last Meal
Последняя трапеза
Well I was layin' in my cell on death row
Ну, лежал я в своей камере смертников,
When I heard the warden say
Когда услышал, как надзиратель говорит,
He said Ray you got one more day
Он сказал, Рей, у тебя есть еще один день,
You got one last meal before we carry you away
У тебя есть последняя трапеза, прежде чем мы тебя уведем.
He said if we ain't got it, we're gonna have to send out and get it
Он сказал, если у нас этого нет, нам придется послать за этим,
And you don't have to go, you don't have to go
И тебе не нужно идти, тебе не нужно идти,
Until we get back with it
Пока мы не вернемся с этим.
Everything!
Все!
So I turned to the warden and then I said
Тогда я повернулся к надзирателю и сказал:
Warden bring me two dinosaur eggs over easy
Надзиратель, принеси мне два яйца динозавра всмятку,
Fried in butter, and not too greasy
Поджаренных на масле, и не слишком жирных,
Mosquito knees and black eyed peas
Коленки комара и черноглазый горох,
A little bit of butter on my bee bop beans, a saber tooth tiger steak
Немного масла на мои бобы би-боп, стейк саблезубого тигра,
A whole hippopotamus well baked
Целого бегемота, хорошо прожаренного,
So go and get my dinner, go, and get my dinner
Так что иди и принеси мой ужин, иди и принеси мой ужин,
You ain't got it, go out and get it
Если у тебя этого нет, иди и достань,
Cause I ain't goin' till you get back with it
Потому что я не уйду, пока ты не вернешься с этим.
Now bring me a cup of crocodile tears
Теперь принеси мне чашку крокодиловых слез,
I want a purple watermelon with some alligator ears
Я хочу фиолетовый арбуз с ушами аллигатора,
Two cross-eyed catfish and a female banana I sure can't resist
Двух косоглазых сомов и женский банан, которому я точно не могу сопротивляться.
Now bring me an order of some of those fried moon beans
Теперь принеси мне порцию жареных лунных бобов
And a barbequed brick of chocolate ice cream
И брикет мороженого из шоколада, приготовленного на гриле.
So go and get my dinner, go, and get my dinner
Так что иди и принеси мой ужин, иди и принеси мой ужин,
You ain't got it, go out and get it
Если у тебя этого нет, иди и достань,
Cause I ain't goin' till you get back with it
Потому что я не уйду, пока ты не вернешься с этим.
Now go, and get my dinner, go
Теперь иди и принеси мой ужин, иди
And get my dinner, go
И принеси мой ужин, иди
And get my dinner, go (right now)
И принеси мой ужин, иди (прямо сейчас)
And get my dinner
И принеси мой ужин
You ain't got it, got to go out and get it
Если у тебя этого нет, тебе придется пойти и достать,
Cause I ain't goin' till you get back with it
Потому что я не уйду, пока ты не вернешься с этим.
Oh get everything, everything
О, принеси все, все,
I'm still hungry,
Я все еще голоден,
Try to get all that stuff,
Постарайся достать все это,
Yeah, go get it
Да, иди и принеси,
And take your time!
И не торопись!





Writer(s): DENNY HALL


Attention! Feel free to leave feedback.