Lyrics and translation Asleep at the Wheel - Route 66
If
you
ever
plan
to
motor
west
Если
ты
когда
нибудь
планируешь
поехать
на
Запад
Take
my
way,
that′s
the
highway,
that
is
the
best
Выбери
мой
путь,
это
шоссе,
это
лучшее.
Get
your
kicks
on
Route
66
Ловите
кайф
на
Шоссе
66
Well,
it
winds
from
Chicago
to
L.A.
Она
вьется
от
Чикаго
до
Лос-Анджелеса.
More
than
two
thousand
miles
all
the
way
Более
двух
тысяч
миль
всего
пути.
Get
your
kicks
on
Route
66
Ловите
кайф
на
Шоссе
66
Well,
it
grows
through
St.
Louie,
Jalapa
and
Missouri
Он
растет
в
Сент-Луи,
Халапе
и
Миссури.
Oklahoma
City,
it
sure
looks
pretty
Оклахома-Сити,
он
действительно
выглядит
красиво
See
Amarillo,
Gallup,
New
Mexico
См.
Амарилло,
Гэллап,
Нью-Мексико.
Flagstaff,
Arizona,
don't
forget
Winona
Флагстафф,
Аризона,
не
забудь
про
Вайнону.
Kingman,
Barstow,
San
Bernadino
Кингман,
Барстоу,
Сан-Бернадино
Won′t
you
get
hip
to
this
timely
tip
Неужели
ты
не
прислушаешься
к
этому
своевременному
совету
When
you
take
that
California
trip?
Когда
ты
поедешь
в
Калифорнию?
Get
your
kicks
(where?)
on
Route
66
Ловите
кайф
(где?)
на
Шоссе
66
Well,
it
grows
through
St.
Louie,
Jalapa
and
Missouri
Он
растет
в
Сент-Луи,
Халапе
и
Миссури.
Oklahoma
City,
it
sure
looks
pretty
Оклахома-Сити,
он
действительно
выглядит
красиво
See
Amarillo,
Gallup,
New
Mexico
См.
Амарилло,
Гэллап,
Нью-Мексико.
Flagstaff,
Arizona,
don't
forget
Winona
Флагстафф,
Аризона,
не
забудь
про
Вайнону.
Kingman,
Barstow,
San
Bernadino
Кингман,
Барстоу,
Сан-Бернадино
Won't
you
get
hip
to
this
tip
Неужели
ты
не
доберешься
до
этого?
When
you
take
that
California
trip?
Когда
ты
поедешь
в
Калифорнию?
Get
your
kicks
on
Route
66
Ловите
кайф
на
Шоссе
66
Get
your
kicks
on
Route
66
Ловите
кайф
на
Шоссе
66
Get
your...
ah!
On
Route
66
Отправляйся
...
а!
на
Шоссе
66
Get
your
kicks
on
Route
66
Ловите
кайф
на
Шоссе
66
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Troup
Attention! Feel free to leave feedback.