Lyrics and translation Asleep at the Wheel - The Girl I Left Behind Me (with The Avett Brothers)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Girl I Left Behind Me (with The Avett Brothers)
Девушка, которую я оставил (с The Avett Brothers)
Wrote
her
a
letter
when
I'd
known
better
and
asked
her
to
be
my
wife
Написал
ей
письмо,
хоть
и
знал,
что
не
стоило,
и
попросил
стать
моей
женой
Along
came
a
feller
and
hit
me
on
the
smeller
and
it
almost
took
my
life
Вдруг
какой-то
парень
ударил
меня
по
носу,
и
я
чуть
не
лишился
жизни
Oh
that
girl,
that
pretty
little
girl
Ах,
эта
девушка,
эта
милая
девушка,
The
girl
I
left
behind
me
Девушка,
которую
я
оставил.
The
rosy
cheeks
and
the
curly
hair
Румяные
щечки
и
кудрявые
волосы,
The
girl
I
left
behind
me
Девушка,
которую
я
оставил.
Rode
ahead
to
the
place
she
said
and
always
there
you'll
see
Я
приехал
туда,
куда
она
сказала,
и
всегда
там
ты
увидишь,
She
said
"I'm
true,
when
you
get
through,
ride
back
and
you
will
find
me."
Она
сказала:
"Я
верна,
когда
закончишь
дела,
возвращайся,
и
ты
найдешь
меня".
Oh
that
girl,
that
pretty
little
girl
Ах,
эта
девушка,
эта
милая
девушка,
The
girl
I
left
behind
me
Девушка,
которую
я
оставил.
The
rosy
cheeks
and
the
curly
hair
Румяные
щечки
и
кудрявые
волосы,
The
girl
I
left
behind
me
Девушка,
которую
я
оставил.
The
monkey
and
the
frog,
the
turtle
and
the
dog,
the
chick,
the
weasel,
and
the
flea
У
обезьяны
и
лягушки,
черепахи
и
собаки,
цыпленка,
ласки
и
блохи,
The
fuzzy
raccoon
and
the
ugly
baboon,
they
all
got
a
wife
but
me
У
пушистого
енота
и
уродливого
бабуина,
у
всех
есть
жена,
кроме
меня.
Oh
that
girl,
that
pretty
little
girl
Ах,
эта
девушка,
эта
милая
девушка,
The
girl
I
left
behind
me
Девушка,
которую
я
оставил.
The
rosy
cheeks
and
the
curly
hair
Румяные
щечки
и
кудрявые
волосы,
The
girl
I
left
behind
me
Девушка,
которую
я
оставил.
Last
night
I
slept
in
a
sycamore
tree
with
the
wind
and
the
rain
all
around
me
Прошлой
ночью
я
спал
на
платане,
ветер
и
дождь
окружали
меня,
Tonight
I'll
sleep
in
a
warm
feather
bed
with
the
girl
I
left
behind
me
Сегодня
ночью
я
буду
спать
в
теплой
перине
с
девушкой,
которую
я
оставил.
Oh
that
girl,
that
pretty
little
girl
Ах,
эта
девушка,
эта
милая
девушка,
The
girl
I
left
behind
me
Девушка,
которую
я
оставил.
The
rosy
cheeks
and
the
curly
hair
Румяные
щечки
и
кудрявые
волосы,
The
girl
I
left
behind
me
Девушка,
которую
я
оставил.
Oh
that
girl,
that
pretty
little
girl
Ах,
эта
девушка,
эта
милая
девушка,
The
girl
I
left
behind
me
Девушка,
которую
я
оставил.
The
rosy
cheeks
and
the
curly
hair
Румяные
щечки
и
кудрявые
волосы,
The
girl
I
left
behind
me
Девушка,
которую
я
оставил.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anderson Leroy
Attention! Feel free to leave feedback.