Lyrics and translation Asleep at the Wheel - The House of Blue Lights - Live
Come
on
everybody,
let's
get
down
and
dance
Ну
же,
все
вместе,
давайте
спустимся
и
потанцуем!
One
jive
to
the
House
of
Blue
Lights
Один
джайв
в
дом
голубых
огней
Lace
up
your
boots
and
we'll
truck
on
down
Зашнуруй
свои
ботинки,
и
мы
поедем
дальше.
To
a
knocked
out
shack
on
the
edge
of
town
В
заброшенную
лачугу
на
окраине
города.
That
eight-beat
combo
that
just
won't
quit
Это
восьмибитовое
комбо,
которое
просто
не
прекратится
Keep
on
walking
'til
you
see
a
blue
light
lit
Продолжай
идти,
пока
не
увидишь
зажженный
синий
свет.
Fall
in
there
and
we'll
see
some
sights
Упади
туда,
и
мы
увидим
некоторые
достопримечательности.
Down
at
the
house,
the
house,
the
house
of
blue
lights
В
доме,
в
доме,
в
Доме
Голубых
огней.
Ask
them
for
fryers,
broilers,
and
Detroit
barbecue
ribs
Попросите
у
них
фритюрницы,
бройлеры
и
ребрышки
для
барбекю
из
Детройта
But
the
treat
is
when
they
serve
'em
those
fine
egg
beats
Но
самое
приятное-это
когда
им
подают
эти
прекрасные
яичные
бочки.
You
gonna
spend
all
the
rest
of
your
nights
Ты
собираешься
провести
здесь
все
оставшиеся
ночи
Down
at
the
house,
the
house
of
blue
lights
В
доме,
в
Доме
Голубых
огней.
We'll
have
a
time
and
we'll
get
some
rug
У
нас
будет
время,
и
мы
купим
ковер.
While
we
dig
those
tunes
like
they
should
be
dug
В
то
время
как
мы
копаем
эти
мелодии,
как
будто
они
должны
быть
выкопаны.
It's
a
real
homecoming
for
all
of
those
cats
Это
настоящее
возвращение
домой
для
всех
этих
кошек
And
then
they
boogie
woogie
past
the
welcome
mat
А
потом
они
танцуют
буги
вуги
мимо
коврика
для
приветствия
Fall
in
there
and
we'll
see
some
sights
Упади
туда,
и
мы
увидим
некоторые
достопримечательности.
Down
at
the
house,
the
house,
the
house
of
blue
lights
В
доме,
в
доме,
в
Доме
Голубых
огней.
Lace
up
your
boots
and
we'll
truck
on
down
Зашнуруй
свои
ботинки,
и
мы
поедем
дальше.
To
a
knocked
out
shack
downtown
downtown
В
разрушенную
лачугу
в
центре
города
в
центре
города
That
eight-beat
combo
that
just
won't
quit
Это
восьмибитовое
комбо,
которое
просто
не
прекратится.
Keep
on
walking
'til
you
see
a
blue
light
lit
Продолжай
идти,
пока
не
увидишь
зажженный
синий
свет.
Fall
in
there
and
we'll
see
some
sights
Упади
туда,
и
мы
увидим
некоторые
достопримечательности.
Down
at
the
house,
the
house,
the
house
of
blue
lights
В
доме,
в
доме,
в
Доме
Голубых
огней.
Lace
up
your
boots
and
then
we'll
walk
downtown
Зашнуруй
свои
ботинки,
а
потом
мы
пойдем
в
центр
города.
There's
an
eight-beat
combo
that
just
won't
quit
Есть
комбинация
из
восьми
битов,
которая
просто
не
остановится.
Keep
on
walking
'til
you
see
one
of
the
blue
lights
lit
Продолжай
идти,
пока
не
увидишь
один
из
синих
огней.
Fall
in
there
and
we'll
see
some
sights
Упади
туда,
и
мы
увидим
некоторые
достопримечательности.
Down
at
the
house,
the
house,
the
house
of
blue
lights
В
доме,
в
доме,
в
Доме
Голубых
огней.
Ask
them
for
fryers,
broilers,
and
Texas
barbecue
ribs
Попросите
у
них
фритюрницы,
бройлеры
и
техасские
ребрышки
барбекю.
But
the
treat
Но
угощение
But
the
treat
is
when
they
serve
'em
those
fine
egg
beats
Но
самое
приятное-это
когда
им
подают
эти
прекрасные
яичные
бочки.
You
gonna
spend
all
the
rest
of
your
nights
Ты
собираешься
провести
здесь
все
оставшиеся
ночи
Down
at
the
house,
the
house,
the
house
of
blue
lights
В
доме,
в
доме,
в
Доме
Голубых
огней.
You're
gonna
spend
all
the
rest
of
your
nights
Ты
проведешь
здесь
все
оставшиеся
ночи.
Down
at
the
house,
the
house,
the
house
of
blue
lights
В
доме,
в
доме,
в
Доме
Голубых
огней.
Everybody
sing
this
song
Все
пойте
эту
песню
Down
at
the
house,
the
house,
the
house
of
blue
lights,
yes
В
доме,
в
доме,
в
Доме
Голубых
огней,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raye Don, Slack Freddie
Attention! Feel free to leave feedback.