Lyrics and translation Asleep at the Wheel - Wonderful World (Live)
Let
me
bring
Elizabeth
forward
Позволь
мне
вывести
Элизабет
вперед.
To
sing
this
beautiful
old
tune
Чтобы
спеть
эту
прекрасную
старую
мелодию
I
see
skies
of
blue
Я
вижу
голубое
небо.
Clouds
of
white
Белые
облака
...
Bright
blessed
day
Светлый
благословенный
день
The
dark
sacred
night
Темная
священная
ночь
And
I
think
to
myself
И
я
думаю
про
себя:
What
a
wonderful
world
Какой
чудесный
мир!
I
see
trees
of
greens
Я
вижу
зеленые
деревья.
Red
roses
too
И
красные
розы
тоже
I
watch
them
bloom
Я
смотрю,
как
они
цветут.
For
me
and
for
you
Для
меня
и
для
тебя.
And
I
think
to
myself
И
я
думаю
про
себя:
What
a
wonderful
world
Какой
чудесный
мир!
The
colors
of
the
rainbow
Цвета
радуги
So
pretty
in
the
sky
Так
красиво
в
небе
Are
also
on
the
faces
Есть
и
на
лицах
People
passing
by
Люди
проходят
мимо.
I
see
friends
shaking
hands
Я
вижу,
как
друзья
пожимают
друг
другу
руки.
Saying,
"How
do
you
do?"
Спрашиваю:
"Как
поживаете?"
What
they're
really
saying
Что
они
на
самом
деле
говорят?
"Is
I
love
you"
"Неужели
я
люблю
тебя?"
I
hear
babies
cry
Я
слышу,
как
плачут
дети.
I'll
watch
them
grow
Я
буду
смотреть,
как
они
растут.
They'll
learn
much
more
Они
узнают
гораздо
больше.
Than
I'll
ever
know
Больше,
чем
я
когда-либо
узнаю.
And
I
think
to
myself
И
я
думаю
про
себя:
What
a
wonderful
world
Какой
чудесный
мир!
Well
the
colors
of
the
rainbow
Ну
цвета
радуги
So
pretty
in
the
sky
Так
красиво
в
небе
Are
also
on
the
faces
Есть
и
на
лицах
Of
people
passing
by
О
людях,
проходящих
мимо.
I
see
friends
shaking
hands
Я
вижу,
как
друзья
пожимают
друг
другу
руки.
Saying,
"How
do
you
do?"
Спрашиваю:
"Как
поживаете?"
What
they're
really
saying
Что
они
на
самом
деле
говорят?
"Is
I
love
you"
"Неужели
я
люблю
тебя?"
I
see
babies
cry
Я
вижу,
как
плачут
дети.
I'll
watch
them
grow
Я
буду
смотреть,
как
они
растут.
They'll
learn
much
more
Они
узнают
гораздо
больше.
Than
I'll
ever
know
Больше,
чем
я
когда-либо
узнаю.
And
I
think
to
myself
И
я
думаю
про
себя:
What
a
wonderful
world
Какой
чудесный
мир!
Yes,
I
think
to
myself
Да,
думаю
я
про
себя.
What
a
wonderful
world
Какой
чудесный
мир!
Oh,
what
a
wonderful
world
О,
какой
чудесный
мир!
Thank
you
very
much
Большое
спасибо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Jr Thiele, George David Weiss
Attention! Feel free to leave feedback.