Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sən,
mən
biz
ikimiz
Ты
и
я,
мы
вдвоем
Yəni
hər
kəs
ağıllıdı
ən
dəli
biz
Все
такие
умные,
а
самые
безумные
— мы
Elə
qalanda
baş-başa
biz
ikimiz
Когда
мы
остаемся
наедине,
только
мы
вдвоем
Bizi
tərk
edib
gedir
bu
dərdlərimiz
(2)
Наши
печали
покидают
нас
(2)
Sən
qol
qanadım,
hər
dərdimə
yaradın
Ты
— мои
крылья,
лекарство
от
всех
моих
бед
Çox
axtarıb
aradım
ki
ürəyimdə
var
adın
Я
долго
искал
и
нашел,
твое
имя
в
моем
сердце
Bax
marağımda
var
ki,
səni
yazıb
dolur
varağım
Мне
интересно,
как
заполняется
моя
страница,
когда
я
пишу
о
тебе
Və
qoy
olsunlar
bizə
görə
narahat,
biz
rahatıq...
И
пусть
они
беспокоятся
о
нас,
нам
хорошо...
Çox
rahatıq
bax
bizə
görə
işliyir
bu
saatım
Нам
очень
хорошо,
мои
часы
работают
ради
тебя
Və
onunda
bil
qiyməti
çox
bahadı
И
знай,
цена
им
очень
высока
Düşün
bir
ara
ki,
bu
adam
sənə
görə,
Представь
себе,
что
этот
человек
ради
тебя,
Düşünmədən
maşınından
düşüb
gəlir
piyada...
Не
задумываясь,
выходит
из
машины
и
идет
пешком...
Çünkü
buna
dəyər
tək
səni
seçdim
ki,
Потому
что
ты
этого
достойна,
я
выбрал
только
тебя,
Gərək
deyil
heç
biri
könlümnən
keçmir...
Никто
другой
мне
не
нужен...
Gəl,
həyatıma
gəl
içəri
keç
gir
Приди,
приди
в
мою
жизнь,
войди
Bax
burda
sən
və
mən
varıq,
burda
yoxdu
heç
kim
Здесь
только
ты
и
я,
здесь
никого
нет
Sən,
mən
biz
ikimiz
Ты
и
я,
мы
вдвоем
Yəni
hər
kəs
ağıllıdı
ən
dəli
biz
Все
такие
умные,
а
самые
безумные
— мы
Elə
qalanda
baş-başa
biz
ikimiz
Когда
мы
остаемся
наедине,
только
мы
вдвоем
Bizi
tərk
edib
gedir
bu
dərdlərimiz
(2)
Наши
печали
покидают
нас
(2)
Nə
gözəl,
olmaq
sənin
yanında,
Как
хорошо
быть
рядом
с
тобой,
Deyil
qol
işi
bu,
sanki
başqa
bir
güc
gəlir
qanıma...
Это
не
просто
так,
словно
какая-то
другая
сила
вливается
в
мою
кровь...
Axtarıb
tapdım
səni,
ama
özümü
yox
Я
искал
и
нашел
тебя,
но
не
себя
Gözümü
kor
edirsən
dözümüm
yox
Ты
ослепляешь
меня,
у
меня
нет
терпения
Denən
ki,
yat
hələ
də
durma
hələ
vaxt
deyil
Ложись
спать,
не
вставай,
еще
не
время
Yanında
rahatam
çox,
oluram
arxeyin
Рядом
с
тобой
мне
очень
спокойно,
я
уверен
İşi
boş
ver
o
boş
vaxt
aparır
Забудь
о
работе,
она
отнимает
свободное
время
Pul,
qazanmağada
bir
vaxt
taparıq
Мы
найдем
время,
чтобы
заработать
деньги
Tək
sən
də
var
sevginin
hər
növü
Только
в
тебе
есть
все
виды
любви
Nəfsimi
pis
öyrədirsən
edirsən
ərköyün
Ты
плохо
влияешь
на
мою
душу,
делаешь
меня
избалованным
Sənə
qarşı?
bu
mənim
işim
deyil,
al
Против
тебя?
Это
не
мое
дело,
возьми
Bədənim
həm
ruhum
sənindi
işini
gör...
Мое
тело
и
душа
принадлежат
тебе,
делай
свое
дело...
Sən,
mən
biz
ikimiz
Ты
и
я,
мы
вдвоем
Yəni
hər
kəs
ağıllıdı
ən
dəli
biz
Все
такие
умные,
а
самые
безумные
— мы
Elə
qalanda
baş-başa
biz
ikimiz
Когда
мы
остаемся
наедине,
только
мы
вдвоем
Bizi
tərk
edib
gedir
bu
dərdlərimiz
(2)
Наши
печали
покидают
нас
(2)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Brend
date of release
06-03-2019
Attention! Feel free to leave feedback.